Translation of "запад" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "запад" in a sentence and their italian translations:

- Направляйся на запад.
- Направляйтесь на запад.

- Dirigiti verso ovest.
- Si diriga verso ovest.
- Dirigetevi verso ovest.

- Том пошёл на запад.
- Том отправился на запад.

- Tom è andato a ovest.
- Tom andò a ovest.
- Tom è andato ad ovest.
- Tom andò ad ovest.

Так где запад?

Da che parte è l'ovest?

Итак, где запад?

Da che parte è l'ovest?

Мы идём на запад.

- Stiamo andando ad ovest.
- Noi stiamo andando ad ovest.

Том направляется на запад.

Tom si dirige ad ovest.

Запад очень сильно её развил

l'Occidente l'ha innalzato con efficacia

«Не проиграл ли Запад окончательно?»

L'Occidente ha perso tutto?

Дорога немного поворачивает на запад.

La strada curva dolcemente verso ovest.

Полагаете, что запад в той стороне,

Pensi che l'ovest sia da quella parte,

Я предлагаю вам пойти на запад.

- Ti suggerisco di andare ad ovest.
- Vi suggerisco di andare ad ovest.
- Le suggerisco di andare ad ovest.

Вместо этого Запад решил впасть в спячку.

Invece, l'Occidente ha scelto di dormire.

потому что Запад отвлекли два главных события.

perché due grandi eventi hanno distratto l'Occidente.

а Запад не приспособился и не адаптировался.

e l'Occidente non si adeguava.

Это значит, что это линия восток-запад.

Quindi questa è la linea est-ovest.

Так вы считаете, что запад  — путь, к тем валунам.

Quindi pensi che l'ovest sia di là, verso quelle rocce.

Есть четыре стороны света: восток, юг, запад и север.

Ci sono quattro punti cardinali: Nord, Sud, Est, Ovest.

Но здесь внизу трудно определить север, восток, юг и запад.

Ma quaggiù è difficile capire dove siano il nord, l'est, il sud e l'ovest.

Дикая природа может быть сложной. Теперь, когда мы знаем, где запад,

Ma non scoraggiarti. La natura può essere ingannevole. Ora che sappiamo dov'è l'ovest,

Что же я имею в виду, когда говорю, что Запад решил заснуть?

Cosa voglio dire quando affermo che l'Occidente ha scelto di dormire?

Давайте найдём обломки. Мы летим на запад, над одной из самых суровых местностей в мире.

Andiamo a cercare il relitto. Stiamo volando verso ovest su uno dei luoghi più ostili al mondo.

Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.

In più, il cambiamento radicale prodotto dalla modernità e dalla globalizzazione, ha portato numerosi musulmani a considerare l'Occidente come ostile alle tradizioni dell'Islam.