Translation of "жениться" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "жениться" in a sentence and their italian translations:

Том хочет жениться.

Tom vuole sposarsi.

Том решил жениться.

Tom ha deciso di sposarsi.

- Он собирался жениться на ней.
- Он намеревался жениться на ней.
- Он собирался на ней жениться.

- Intendeva sposarla.
- Lui intendeva sposarla.
- Aveva in mente di sposarla.
- Lui aveva in mente di sposarla.

- Он намеревался жениться на ней.
- Он имел намерение жениться на ней.
- Он собирался на ней жениться.

- Intendeva sposarla.
- Lui intendeva sposarla.
- Aveva in mente di sposarla.
- Lui aveva in mente di sposarla.

- Том хочет жениться на мне.
- Том хочет на мне жениться.

Tom vuole sposarmi.

- Том хотел жениться на Мэри.
- Том хотел жениться на Марии.

- Tom voleva sposarsi con Mary.
- Tom si voleva sposare con Mary.

- Тебе надо на ней жениться.
- Вам следует на ней жениться.

- Dovresti sposarla.
- Dovreste sposarla.
- Dovrebbe sposarla.

Том не спешил жениться.

Tom non aveva fretta di sposarsi.

Обещать - не значит жениться.

Una promessa non è un matrimonio.

Он наконец решил жениться.

Si è finalmente deciso a sposarsi.

Том хочет снова жениться.

- Tom vuole sposarsi ancora.
- Tom vuole sposarsi di nuovo.
- Tom vuole risposarsi.

Он не хочет жениться.

Lui non vuole sposarsi.

Том не хочет жениться.

Tom non vuole sposarsi.

Сдал сопромат — можешь жениться.

Hai superato la resistenza dei materiali - puoi sposarti.

- Тебе нельзя на ней жениться.
- Ты не можешь на ней жениться.

Non puoi sposarla.

- Я не могу жениться на ней.
- Я не могу на ней жениться.

Non posso sposarla.

Том хочет жениться на Мэри.

- Tom vuole sposare Mary.
- Tom vuole sposarsi con Mary.

Он решил на ней жениться.

- Si è deciso a sposarla.
- Si decise a sposarla.

Тебе давно пора бы жениться.

- Era ora che ti sposassi.
- Era ora che vi sposaste.
- Era ora che si sposasse.

Он собирался жениться на ней.

Lui aveva in mente di sposarla.

Я надеюсь жениться на ней.

- Spero di sposarla.
- Io spero di sposarla.

Он хочет на мне жениться.

- Vuole sposarmi.
- Lui vuole sposarmi.

Он обещал жениться на ней.

Promise di sposarsi con lei.

Я решил на ней жениться.

Ho deciso di sposarla.

- Он женится.
- Он собирается жениться.

- Sta per sposarsi.
- Lui sta per sposarsi.

- Дэн женится.
- Дэн собирается жениться.

Dan sta per sposarsi.

Ты пообещал на мне жениться.

Mi hai promesso di sposarmi.

Том даже не хочет жениться.

Tom non vuole nemmeno sposarsi.

Я мог на ней жениться.

Avrei potuto sposarla.

Я хочу жениться на Хезер.

- Voglio sposare Heather.
- Io voglio sposare Heather.
- Voglio sposarmi con Heather.
- Io voglio sposarmi con Heather.

Том решил жениться на Мэри.

- Tom si è deciso a sposare Mary.
- Tom si decide a sposare Mary.

Я собираюсь жениться на Мэри.

- Sposerò Mary.
- Io sposerò Mary.

Он хочет на ней жениться.

- Vuole sposarla.
- La vuole sposare.

Он хотел на ней жениться.

- Voleva sposarla.
- La voleva sposare.

- Не надо было Тому жениться на Мэри.
- Тому не стоило жениться на Мэри.

- Tom non avrebbe dovuto sposare Mary.
- Tom non si sarebbe dovuto sposare con Mary.

- Я всё ещё хочу жениться на ней.
- Я всё ещё хочу на ней жениться.

- Voglio ancora sposarla.
- La voglio ancora sposare.

но это не помешало ему жениться.

Ma questo non l'ha fermato dallo sposarsi.

Он не смог на ней жениться.

- Non era in grado di sposarla.
- Lui non era in grado di sposarla.

Я не хочу жениться на Мэри.

- Non voglio sposare Mary.
- Io non voglio sposare Mary.

Я не собираюсь жениться на Мэри.

- Non sposerò Mary.
- Io non sposerò Mary.

Я не собираюсь жениться на Сюзи.

Non sto per sposare Suzie.

Том не хочет жениться на Мэри.

- Tom non vuole sposarsi con Mary.
- Tom non si vuole sposare con Mary.
- Tom non vuole sposare Mary.

Том не хочет жениться на Марии.

Tom non vuole sposare Mary.

Я не хочу на ней жениться.

- Non voglio sposarla.
- Io non voglio sposarla.
- Non la voglio sposare.
- Io non la voglio sposare.

Я не собираюсь на ней жениться.

- Non la sposerò.
- Io non la sposerò.

Том не собирается на тебе жениться.

- Tom non ti sposerà.
- Tom non vi sposerà.
- Tom non la sposerà.

Она попросила его жениться на ней.

- Gli ha chiesto di sposarla.
- Lei gli ha chiesto di sposarla.
- Gli chiese di sposarla.
- Lei gli chiese di sposarla.

Тому надо было жениться на Мэри.

- Tom avrebbe dovuto sposare Mary.
- Tom si sarebbe dovuto sposare con Mary.

Том говорит, что хочет жениться немедленно.

Tom dice di voler sposarsi immediatamente.

Том не хотел жениться на Марии.

Tom non voleva sposarsi con Mary.

Том и Мэри решили не жениться.

Tom e Mary hanno deciso di non sposarsi.

Я знаю, что Том хочет жениться.

- So che Tom vuole sposarsi.
- So che Tom si vuole sposare.

Том не хочет на мне жениться.

- Tom non vuole sposarmi.
- Tom non mi vuole sposare.

Том не хотел на мне жениться.

- Tom non voleva sposarmi.
- Tom non mi voleva sposare.

Он не может позволить себе жениться.

Lui non può permettersi di sposarsi.

Ему надо было на ней жениться.

Avrebbe dovuto sposarla.

Он не хочет на ней жениться.

- Non vuole sposarla.
- Non la vuole sposare.

- Я хочу жениться, но только не на тебе.
- Я хочу жениться, вот только не на тебе.

Voglio sposarmi, solo non con te.

- Жаль, что он не может жениться на ней.
- Жаль, что он не может на ней жениться.

- È un peccato che non possa sposarsi con lei.
- È un peccato che non si possa sposare con lei.

Я хочу жениться на девушке как она.

Voglio sposarmi con una ragazza come lei.

Я похож на парня, который хочет жениться?

- Sembro un tizio che vuole sposarsi?
- Io sembro un tizio che vuole sposarsi?

Я не думаю, что тебе надо жениться.

- Non penso che dovresti sposarti.
- Non penso che dovreste sposarvi.
- Non penso che dovrebbe sposarsi.
- Io non penso che dovresti sposarti.
- Io non penso che dovreste sposarvi.
- Io non penso che dovrebbe sposarsi.

Люди младше 18 лет не могут жениться.

Le persone al di sotto dei 18 anni non possono sposarsi.

Том сказал, что хочет на мне жениться.

- Tom ha detto che si voleva sposare con me.
- Tom ha detto che voleva sposarsi con me.
- Tom disse che si voleva sposare con me.
- Tom disse che voleva sposarsi con me.

Том сказал, что хочет жениться на Мэри.

- Tom ha detto che voleva sposare Mary.
- Tom disse che voleva sposare Mary.

Я просто не хочу на ней жениться.

Semplicemente non voglio sposarla.

Ему повезло жениться на очень красивой девушке.

Ha avuto la fortuna di sposare una donna molto bella.

Не надо было ему на ней жениться.

Non avrebbe dovuto sposarla.

- Тебе не стоит жениться.
- Тебе не стоит выходить замуж.
- Вам не стоит жениться.
- Вам не стоит выходить замуж.

- Non dovresti sposarti.
- Non ti dovresti sposare.
- Non dovreste sposarvi.
- Non vi dovreste sposare.
- Non dovrebbe sposarsi.
- Non si dovrebbe sposare.

- Я знал, что мне надо было на ней жениться.
- Я знал, что мне надо было жениться на ней.

- Sapevo che avrei dovuto sposarla.
- Sapevo che la avrei dovuta sposare.
- Sapevo che l'avrei dovuta sposare.

Думаешь, он всё ещё хочет жениться на мне?

- Pensi che voglia ancora sposarmi?
- Pensi che lui voglia ancora sposarmi?
- Pensa che voglia ancora sposarmi?
- Pensa che lui voglia ancora sposarmi?
- Pensate che voglia ancora sposarmi?
- Pensate che lui voglia ancora sposarmi?
- Tu pensi che voglia ancora sposarmi?
- Lei pensa che voglia ancora sposarmi?
- Voi pensate che voglia ancora sposarmi?

В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены.

Nel Massachusetts, a un uomo non è permesso di sposare la nonna di sua moglie.

Я надеюсь когда-нибудь жениться на этой женщине.

- Spero di sposare quella donna un giorno.
- Io spero di sposare quella donna un giorno.

Он ясно дал понять, что хочет на ней жениться.

- Ha messo in chiaro che voleva sposarla.
- Lui ha messo in chiaro che voleva sposarla.
- Mise in chiaro che voleva sposarla.
- Lui mise in chiaro che voleva sposarla.

- Я не хочу жениться.
- Я не хочу выходить замуж.

Non voglio sposarmi.

- Замуж надо выходить по любви.
- Жениться надо по любви.

Dovresti sposare qualcuno che ami.

Том хочет жениться на Марии и на дочери Джона.

Tom vuole sposare Mary e la figlia di John.

- Ты женишься на ней?
- Ты собираешься на ней жениться?

- La sposerai?
- La sposerà?
- La sposerete?

- Вы слишком молоды, чтобы жениться.
- Вы слишком молоды, чтобы выходить замуж.
- Ты слишком молод, чтобы жениться.
- Ты слишком молода, чтобы выходить замуж.
- Ты слишком молод для женитьбы.
- Ты слишком молода для замужества.
- Вам рано жениться.
- Тебе рано жениться.
- Вам рано замуж.
- Тебе рано замуж.

- Sei troppo giovane per sposarti.
- È troppo giovane per sposarsi.
- Siete troppo giovani per sposarvi.

- Я думал, вы хотите жениться.
- Я думал, вы хотите выйти замуж.
- Я думала, вы хотите жениться.
- Я думала, вы хотите выйти замуж.

Pensavo che voleste sposarvi.

- Я думал, ты хочешь жениться.
- Я думала, ты хочешь жениться.
- Я думал, ты хочешь выйти замуж.
- Я думала, ты хочешь выйти замуж.

Pensavo che volessi sposarti.

- Они поженятся.
- Они женятся.
- Они собираются жениться.
- Они собираются пожениться.

- Stanno per sposarsi.
- Loro stanno per sposarsi.

- Ты выйдешь замуж.
- Ты женишься.
- Ты собираешься жениться.
- Ты собираешься замуж.

- Stai per sposarti.
- Tu stai per sposarti.

Один из королей Англии отрекся от престола, чтобы жениться на простолюдинке.

Uno dei re d'Inghilterra ha abdicato dal trono per sposare una cittadina comune.

- Я хочу на ней жениться.
- Я хочу выйти за него замуж.

- Voglio sposarlo.
- Io voglio sposarlo.
- Voglio sposarla.
- Io voglio sposarla.

- Я не хочу на тебе жениться.
- Я не хочу выходить за тебя замуж.
- Я не хочу на Вас жениться.
- Я не хочу выходить за Вас замуж.

- Non voglio sposarla.
- Io non voglio sposarla.
- Non voglio sposarvi.
- Io non voglio sposarvi.
- Non voglio sposarti.
- Io non voglio sposarti.

- Надеюсь, твои родители разрешат нам пожениться.
- Надеюсь, твои родители позволят нам жениться.

Spero che i tuoi genitori autorizzeranno il nostro matrimonio.

- Никто из нас не хочет выходить замуж.
- Никто из нас не хочет жениться.

- Nessuno di noi vuole sposarsi.
- Nessuna di noi vuole sposarsi.

- Он хочет жениться на моей дочери.
- Он хочет взять мою дочь в жёны.

- Vuole sposare mia figlia.
- Lui vuole sposare mia figlia.

Жениться в 18 лет — это как уйти с крутой вечеринки в 21:00.

Sposarsi a 18 anni - è come allontanarsi da una festa da sballo alle 21:00.

- Я не хочу ни на ком жениться.
- Я не хочу ни за кого замуж.

- Non voglio sposare nessuno.
- Io non voglio sposare nessuno.