Translation of "газ" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "газ" in a sentence and their italian translations:

- Гелий — это газ.
- Гелий - газ.

L'elio è un gas.

- Ты выключил газ?
- Ты выключила газ?
- Вы выключили газ?

- Hai staccato il gas?
- Ha staccato il gas?
- Avete staccato il gas?
- Hai spento il gas?
- Ha spento il gas?
- Avete spento il gas?

- Том зажёг газ.
- Том включил газ.

- Tom ha acceso il gas.
- Tom accese il gas.

Газ открыт?

Il gas è acceso?

Включи газ.

Accendi il gas.

- Ты уже выключил газ?
- Ты уже выключила газ?

Hai già spento il gas?

- Том забыл перекрыть газ.
- Том забыл выключить газ.

- Tom ha dimenticato di spegnere il gas.
- Tom ha scordato di spegnere il gas.
- Tom dimenticò di spegnere il gas.
- Tom scordò di spegnere il gas.

«Почему углекислый газ

perché l'anidride carbonica

Это летучий газ.

Questo è un gas volatile.

Неон - благородный газ.

Il neon è un gas nobile.

это тормоз, сцепление, газ.

è: frizione, marcia, acceleratore.

теперь выделяет углекислый газ.

oggi emette CO2.

Посмотри, выключен ли газ.

- Guarda se il gas è spento.
- Guardate se il gas è spento.
- Guardi se il gas è spento.

Газ — важный природный ресурс.

Il gas è un'importante risorsa naturale.

Я забыл выключить газ!

Mi sono scordato di spegnere il gas!

Не забудь выключить газ.

Non dimenticare di spegnere il gas.

Это был ядовитый газ.

Questo era gas tossico.

Углекислый газ — это газ, который выделяется каждый раз при сжигании такого топлива, как уголь, нефть или природный газ.

L'anidride carbonica è un gas che viene prodotto ogni volta che un combustibile come carbone, petrolio o gas naturale viene bruciato.

- Не забудь перед уходом выключить газ.
- Не забудьте перед уходом выключить газ.

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimentichi di chiudere il gas prima di uscire.

превращали углекислый газ в карбонаты

stavano convertendo l'anidride carbonica in carbonati

Изъять углекислый газ из атмосферы.

Dobbiamo rimuovere il CO2 dall'atmosfera,

Этот материал поглощает углекислый газ.

- Questo materiale assorbe il CO₂.
- Questo materiale assorbe l'anidride carbonica.

- Сколько он за газ в месяц платит?
- Сколько она за газ в месяц платит?

Quanto paghi al mese di gas?

чтобы углекислый газ исчез из воздуха.

in un modo che espelle la CO2 dall'aria.

Он убирает углекислый газ из воздуха.

Anzi, la rimuove dall'aria.

Углекислый газ иногда наносит людям вред.

Il diossido di carbonio qualche volta arreca danno alle persone.

- Не забудьте выключить газ, прежде чем уйти.
- Не забудьте выключить газ перед тем, как уйти.

Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.

Это на самом деле образует углекислый газ.

In realtà produce CO2.

- Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
- Не забудьте выключить газ, прежде чем уйти.

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.

- По твоей вине я не оплатил счёт за газ.
- По твоей вине я не оплатила счёт за газ.

Per colpa tua, non ho pagato la bolletta del gas.

Я хочу перевести свой бензиновый двигатель на газ.

Voglio rendere a gas il mio motore a benzina.

Вместо того чтобы затормозить, я нажал на газ.

Invece di frenare ho dato gas.

Ты не забыл выключить газ, перед тем как уйти?

Ti sei ricordato di chiudere il gas prima di uscire?

Процесс выработки энергии таков: природный газ подаётся в топливный отсек.

L'Origen Power Process fornisce gas naturale a una pila a combustibile.

Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.

Prima di uscire di casa non dimenticate di spegnere il gas.

После того как я оплатил счета за свет, за телефон и за газ, я остался без денег.

Dopo aver pagato le bollete della luce, del telefono e del gas, sono rimasto senza soldi.