Translation of "беру" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "беру" in a sentence and their italian translations:

Беру.

Lo prendo io.

- Я беру этот.
- Я беру эту.
- Я беру это.

Io prendo questo.

- Я беру уроки танца.
- Я беру уроки танцев.

- Prendo lezioni di ballo.
- Io prendo lezioni di ballo.
- Prendo lezioni di danza.
- Io prendo lezioni di danza.

Я беру книгу.

- Sto prendendo il libro.
- Io sto prendendo il libro.

- Извините. Беру свои слова обратно.
- Прости. Беру свои слова обратно.

Mi dispiace. Ritiro quello che ho detto.

Я их не беру.

- Non li prendo.
- Io non li prendo.
- Non le prendo.
- Io non le prendo.

Я завтра беру отгул.

- Domani sto a casa da lavoro.
- Mi prendo domani libero.

Я беру несколько книг.

Prendo qualche libro.

Я такие не беру.

Non prendo cose così.

Беру свои слова обратно.

MI rimangio le parole.

Я беру свои слова обратно.

Mi rimangio le parole.

Я беру вину на себя.

Me ne assumo la colpa.

Я беру его с собой.

Lo sto portando con me.

Я беру Тома с собой.

Prendo Tom con me.

Прости. Беру свои слова обратно.

Mi dispiace. Ritiro quello che ho detto.

Я беру её с собой.

La sto portando con me.

Я беру уроки французского языка.

Sto prendendo lezioni di francese.

Я беру все свои слова обратно.

Ritiro tutto quello che ho detto.

Это всё, что я беру с собой.

- Questo è tutto quello che porto con me.
- Questo è tutto ciò che porto con me.

Я встаю, беру телефон, проверяю электронную почту,

Mi sveglio, afferro il cellulare, controllo le email,

- Я везде беру с собой фотоаппарат.
- Куда бы я ни шёл - я всегда беру с собой фотоаппарат.

- Prendo la mia macchina fotografica ovunque vada.
- Io prendo la mia macchina fotografica ovunque vada.
- Prendo la mia macchina fotografica ovunque io vada.

"Том, берёшь ли ты в жёны Мэри?" - "Беру".

"Tom, vuoi prendere Mary in sposa?" - "Si, lo voglio".

- Если ты не имел этого в виду, то я беру свои слова обратно.
- Если ты не имела этого в виду, то я беру свои слова обратно.

Se non era tua intenzione dire così, ritiro ciò che ho detto.

Если ты не имел этого в виду, то я беру свои слова обратно.

Se non era tua intenzione dire così, ritiro ciò che ho detto.

Я ещё не знаю, что́ буду рисовать, но беру бумагу, карандаши и сажусь за стол.

Non so ancora cosa disegnerò, ma prenderò un foglio, delle matite e mi siederò alla scrivania.

Я ещё не знаю, что́ буду играть, просто беру сборник нот и сажусь к пианино.

Ancora non so cosa suonerò, prenderò semplicemente lo spartito e mi siederò al piano.