Translation of "Подождём" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Подождём" in a sentence and their italian translations:

- Подождём здесь.
- Давай здесь подождём.
- Давайте здесь подождём.
- Давай подождём здесь.

Aspettiamo qui.

- Давай немного подождём.
- Давайте немного подождём.
- Подождём немного.

Aspettiamo un po'.

- Давай немного подождём.
- Подождём немного.

Aspettiamo un pochino.

Подождём Тома.

Aspettiamo Tom.

- Давай подождём до понедельника.
- Давайте подождём до понедельника.
- Подождём до понедельника.

Aspettiamo fino a lunedì.

- Подождём ещё немного.
- Давай ещё немного подождём.
- Давайте ещё немного подождём.

Aspettiamo un po'.

- Мы подождём твоего возвращения.
- Мы подождём вашего возвращения.

- Aspetteremo il tuo ritorno.
- Aspetteremo il suo ritorno.
- Aspetteremo il vostro ritorno.

- Мы подождём тебя здесь.
- Мы подождём вас здесь.

- Ti aspetteremo qui.
- Ti aspetteremo qua.
- Vi aspetteremo qui.
- Vi aspetteremo qua.
- La aspetteremo qui.
- La aspetteremo qua.

Мы подождём Тома.

- Aspetteremo Tom.
- Noi aspetteremo Tom.

Мы подождём час.

Aspetteremo un'ora.

Мы их подождём.

- Li aspetteremo.
- Le aspetteremo.

Мы его подождём.

Lo aspetteremo.

Мы её подождём.

La aspetteremo.

Давай Тома подождём.

Forza, aspettiamo Tom.

Давайте немного подождём.

Aspettate un pochino.

Подождём. Время покажет.

Aspettiamo. Il tempo dirà.

- Давай подождём до шести часов.
- Давайте подождём до шести часов.

Aspettiamo fino alle sei.

Мы подождём тебя там.

Ti aspettiamo là.

Мы на улице подождём.

- Aspetteremo fuori.
- Aspetteremo per strada.

Подождём, пока он вернётся.

Aspettiamo finché non torna.

- Давайте подождём здесь, пока он не вернётся.
- Давайте подождём здесь его возвращения.
- Давай подождём здесь, пока он не вернётся.

Aspettiamo qui finché non torna.

- Мы будем ждать.
- Мы подождём.

- Aspetteremo.
- Noi aspetteremo.

Подождём и посмотрим, что будет.

Aspetteremo e vedremo cosa succede.

Давай подождём ещё 5 минут.

Aspettiamo altri 5 minuti.

- Подождём, пока судно выйдет в море.
- Подождём, пока судно не выйдет в море.

Aspettiamo finché la nave non scende in mare.

- Давай немного подождём и посмотрим, что произойдёт.
- Давай немного подождём и посмотрим, что будет.
- Давай немного подождём и посмотрим, что случится.

- Aspettiamo un po' e vediamo cosa succede.
- Aspettiamo un po' e vediamo che cosa succede.

Давай подождём пока он не придёт.

Aspettiamo finché non arriva.

Мы подождём и посмотрим, что произойдёт.

Dovremo aspettare e vedere che succede.

- Давайте подождем, пока дождь не прекратится.
- Давайте подождём, пока не перестанет идти дождь.
- Давай подождём, пока дождь кончится.
- Давайте подождём, пока дождь кончится.

Aspettiamo finché non smette di piovere.

Давай подождём и посмотрим, что будет дальше.

Cerchiamo di aspettare e vedere come si sviluppano le cose.

Подождём. Время всё расставит по своим местам.

Aspettiamo. Il tempo metterà tutto al proprio posto.

Ну, ты собирайся потихоньку, а мы внизу подождём.

Bene, tu preparati con calma, e noi aspetteremo di sotto.

- Мы подождём тебя там.
- Мы будем ждать тебя там.

Ti aspettiamo là.

- Мы будем ждать Тома.
- Мы подождём Тома.
- Мы подождем Тома.

- Aspetteremo Tom.
- Noi aspetteremo Tom.

- Давай подождём результаты теста.
- Давай дождёмся результатов теста.
- Давайте дождёмся результатов теста.

Aspettiamo i risultati dell'esame.

- Давай подождем здесь, пока она не вернется.
- Давайте подождём здесь, пока она не вернётся.

- Aspettiamo qui finché non torna.
- Aspettiamo qui finché lei non torna.