Translation of "молоток" in French

0.004 sec.

Examples of using "молоток" in a sentence and their french translations:

- Дай мне молоток.
- Дайте мне молоток.

- Donne-moi un marteau.
- Donnez-moi un marteau.

- Подайте мне молоток.
- Подай мне молоток.

- Passe-moi le marteau.
- Passez-moi le marteau.

- Зачем тебе молоток?
- Зачем вам молоток?

Pourquoi as-tu besoin d'un marteau?

- Куда я молоток дел?
- Куда я молоток подевал?
- Куда я молоток положил?

Où ai-je mis le marteau ?

- Не подашь мне молоток?
- Не подадите мне молоток?

- Passe-moi le marteau, tu veux ?
- Donnez-moi le marteau, voulez-vous ?

Дайте мне молоток.

Donnez-moi un marteau.

Дай мне молоток.

- Donne-moi un marteau.
- Donnez-moi un marteau.

Мне нужен молоток.

J'ai besoin d'un marteau.

- Том, подай мне молоток, пожалуйста.
- Том, пожалуйста, подай мне молоток.

Tom, passe-moi un marteau, s'il te plait.

Не дадите мне молоток?

Donnez-moi le marteau, voulez-vous ?

Молоток где-то в сарае.

Le marteau se trouve quelque part dans la remise.

Том, подай мне молоток, пожалуйста.

Tom, passe-moi un marteau, s'il te plait.

Чтобы разбить окно, был использован молоток.

On a utilisé un marteau pour casser la fenêtre.

Мне нужен молоток, чтобы починить стол.

J'ai besoin d'un marteau pour réparer la table.

Мне нужен молоток, чтобы починить стул.

J'ai besoin d'un marteau pour réparer la chaise.

Я убираю молоток в ящик с инструментами.

Je range mon marteau dans la boîte à outils.

Дэн думал, что молоток был орудием убийства.

Dan croyait que le marteau était l'arme du crime.

Я храню молоток в ящике с инструментами.

Je range mon marteau dans la boîte à outils.

«Понятно», — сказал слепой, подняв свои молоток и пилу.

- « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et sa scie.
- « Je vois », dit l'aveugle, tandis qu'il ramassait son marteau et voyait.

Я держу свой молоток в ящике для инструментов.

Je garde mon marteau dans la caisse à outils.

Тому на Рождество подарили игрушечный молоток и ящик с инструментами.

Tom a reçu un petit marteau et une boîte à outils pour Noël.

Том пошёл в хозяйственный магазин, чтобы купить молоток и гвозди.

Tom est allé à la quincaillerie pour acheter un autre marteau et des clous.

Когда у вас есть только молоток, любая проблема начинает казаться гвоздём.

Celui qui n'a qu'un marteau dans sa boîte à outils, voit tous les problèmes comme des clous.

Для человека, у которого есть только молоток в ящике с инструментами, любая проблема похожа на гвоздь.

Pour celui qui n'a qu'un marteau dans sa trousse à outils, tout problème ressemble à un clou.