Translation of "счастью" in Hungarian

0.029 sec.

Examples of using "счастью" in a sentence and their hungarian translations:

- Разбитая посуда - к счастью.
- Посуда бьётся к счастью.

A cserepek szerencsét hoznak.

- К счастью, никто не погиб.
- К счастью, никто не умер.

Szerencsére senki sem halt meg.

мы стремимся к счастью.

és boldogságra törekszünk.

К счастью, не вышло,

Szerencsére nem sikerült,

Он завидует моему счастью.

Irigyli a szerencsémet.

К счастью, такие организмы существуют,

Szerencsére ilyen dolog létezik,

Но, к счастью, есть решение.

De szerencsére van megoldás.

К счастью, она справилась сама.

De szerencsére nem kellett.

К счастью, насмешки не смертельны.

Szerencsére a nevetségesség nem öl!

К счастью, никого не застрелили.

Szerencsére senkit sem lőttek le.

К счастью, погода была хорошая.

Szerencsére jó volt az idő.

К счастью, никто не пострадал.

Szerencsére senki sem sérült meg.

К счастью, никто не промок.

Szerencsére senki sem lett nedves.

К счастью, я работаю с человеком,

És szerencsére olyasvalakinek dolgoztam,

К счастью, он успел на поезд.

Szerencséjére időben elérte a vonatot.

К счастью, мой ангел-хранитель рядом!

Hála isten, az őrangyalom itt van.

К счастью для нас, опухоль вышла наружу

Szerencsére a duzzanat leapadt,

Но, к счастью, компьютеры стали более быстрыми.

Ám szerencsére azóta a számítógépek kissé felgyorsultak.

измерения благосостояния по здоровью и счастью граждан,

a jólét mérésének irányelveit az lakosság egészség- és boldogságmutatóival,

Но, к счастью, как раз посреди этого,

De szerencsére, mindeközben,

К счастью, он не погиб в аварии.

Szerencsére nem halt meg a balesetben.

К счастью, Том был одним из выживших.

Szerencsére, Tamás a túlélők között volt.

К счастью, возможно, нам это и не понадобится.

Szerencsés esetben lehet, hogy nem lesz rá szükség.

Но, к счастью, это не заняло много времени,

Szerencsére erre nem kellett sokat várni,

К сожалению, а быть может к счастью, нет.

Sajnos vagy talán szerencsére: nem.

К счастью, в 2018 году, всего несколько месяцев назад,

Szerencsére pár hónappal ezelőtt, már 2018-ban

Счастью закон не писан -- вдруг родится и вдруг погибнет.

A szerencse nem engedelmeskedik törvénynek, hirtelen születik, hirtelen vész el.

К счастью, за последние пару лет процент наступления нежелательной беременности

Szerencsére a nem kívánt terhességek aránya csökkent az elmúlt pár évben,

К счастью, город Ньюарк решил, что его жители заслуживают лучшего,

Szerencsére a város úgy döntött, a newarkiak jobbat érdemelnek ennél,

К счастью, я также могу сказать вам, что есть решение

Szerencsére elárulhatom, hogy létezik megoldás a talajpusztulás

К счастью, укус акулы не задел каких-либо важных артерий.

Szerencsére a cápaharapás nem ért fő ütőeret.

К счастью, я никогда не поддавалась психозу, который называют любовью.

Szerencsére még soha nem estem abba az elmeállapotba, amit szerelemnek neveznek.

- К счастью, никто не утонул.
- По счастливой случайности, никто не утонул.

Szerencsére senki sem fulladt meg.

Жало может убить ее. Но, к счастью, пчелам слишком холодно, чтобы на нее нападать.

Egy csípés halálos lehet. Szerencsére a méhek túlságosan fáznak a támadáshoz.