Translation of "замуж" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "замуж" in a sentence and their hungarian translations:

Я вышла замуж.

Végül férjhez mentem.

- Она вышла замуж молодой.
- Она вышла замуж по молодости.

Fiatalon ment férjhez.

Когда она вышла замуж?

- Mikor házasodott?
- Mikor házasodott meg?

- Я собираюсь выйти за него замуж.
- Я выйду за него замуж.

Hozzámegyek feleségül.

- Она вышла замуж в семнадцать лет.
- Она вышла замуж в 17 лет.

17 évesen házasodott meg.

Он обещал выдать её замуж.

Megígérte neki, hogy elveszi feleségül.

Она вышла замуж за музыканта.

Hozzáment egy zenészhez.

Она вышла за него замуж.

Hozzáment.

- Кто женится?
- Кто выходит замуж?

- Kik házasodnak össze?
- Ki megy férjhez?
- Ki nősül meg?

- Я женюсь.
- Я выхожу замуж.

- Megházasodom.
- Férjhez megyek.

- Я не хочу выходить замуж за Тома.
- Я не хочу замуж за Тома.

- Nem akarok Tomival egybekelni.
- Nem akarok Tomihoz menni.
- Nem akarok Tomihoz feleségül menni.

- Я слышал, что ты вышла замуж.
- Я слышала, что ты вышла замуж.
- Я слышал, ты вышла замуж.
- Я слышал, ты женился.

Hallottam, megházasodtál.

- Я снова женился.
- Я опять женился.
- Я снова вышла замуж.
- Я опять вышла замуж.

Újra megházasodtam.

- Я могла бы выйти за Тома замуж.
- Я могла бы выйти замуж за Тома.

Hozzámehettem volna Tomihoz.

Мириам хотела выйти замуж за Томаса.

Mirjam Tamáshoz akart menni fleleségül.

Мэри хочет выйти замуж за миллионера.

Mary férjhez akar menni egy milliomoshoz.

Она пообещала выйти за него замуж.

Megígérte, hogy összeházasodik vele.

Она решила выйти за него замуж.

Úgy döntött, összeházadosik vele.

Она так и не вышла замуж.

- Sosem házasodott meg.
- Sosem ment férjhez.

Она вышла замуж за банковского служащего.

Egy banki hivatalnokhoz ment férjhez.

Ты должна выйти замуж в Бостоне.

Bostonban kéne megházasodnod.

Моя дочь выходит замуж в июне.

- A lányom júniusban házasodik.
- A lányom júniusban férjhez megy.

Мария вышла замуж в прошлом году.

Mária tavaly megházasodott.

Она вышла замуж за богатого старика.

- Egy gazdag, idős ember felesége lett.
- Egy gazdag öregemberhez ment férjhez.

Я не выйду за него замуж.

Nem fogok hozzá menni.

- Тебе пора жениться.
- Тебе пора замуж.
- Вам пора жениться.
- Вам пора замуж.
- Вам пора пожениться.

Ideje, hogy megházasodj.

- Когда ты женился?
- Когда ты вышла замуж?
- Когда Вы вышли замуж?
- Когда Вы женились?
- Когда вы поженились?
- Когда вы вышли замуж?
- Когда вы женились?

- Mikor házasodtál meg?
- Mikor házasodtál?

- Мой отец не позволил мне выйти за него замуж.
- Отец не разрешил мне выйти за него замуж.
- Отец не разрешил мне выходить за него замуж.

Az apám nem engedte, hogy hozzámenjek.

- Жена Тома снова вышла замуж после его смерти.
- После смерти Тома его жена снова вышла замуж.

Tom halála után felesége újra férjhez ment.

- Я снова женился.
- Я снова вышла замуж.

Újraházasodtam.

Я не знаю, когда она вышла замуж.

Nem tudom, mikor ment férjhez.

Моя сестра вышла замуж за своего одноклассника.

Nővérem egy középiskolai osztálytársához ment férjhez.

Я уговорил её выйти за него замуж.

Rábeszéltem, hogy menjen hozzá férjhez.

Ей не хотелось выходить за него замуж.

Vonakodott attól, hogy hozzámenjen feleségül.

Мэри вышла за меня замуж сегодня утром.

Mari hozzám jött ma reggel.

- Я здесь женился.
- Я вышла здесь замуж.

Itt kötöttem házasságot.

- Вы поженились?
- Ты женился?
- Ты вышла замуж?

- Férjhez mentél?
- Megnősültél?

Интересно, выйдет ли она за него замуж.

Azon tűnődöm, hogy férjhez megy-e hozzá.

Мария вышла замуж и взяла фамилию мужа.

Mária megházasodott, és felvette a férje családi nevét.

Почему ты вышла замуж именно за Джона?

Miért pont Johnhoz mentél férjhez?

Она чуть не вышла за него замуж.

Majdnem hozzáment.

- Я лучше умру, чем выйду за него замуж.
- Я бы скорее умерла, чем вышла за него замуж.

- Inkább meghalok, mintsem találkozom vele.
- Inkább meghalok, mint találkozzam vele.
- Meghalok inkább, semhogy találkozom vele.

- Вскоре после смерти Тома его жена снова вышла замуж.
- Жена Тома снова вышла замуж вскоре после его смерти.

Tomi halála után röviddel a felesége újraházasodott.

Отец хочет, чтобы я вышла замуж за Тома.

- Apám azt akarja, hogy hozzámenjek Tomhoz.
- Azt szeretné apám, hogy Tom felesége legyek.

В прошлом месяце она вышла замуж за Тома.

Hozzáment Tomhoz a múlt hónapban.

К какому возрасту ты хотела бы выйти замуж?

Hány éves korodra akarsz megházasodni?

Когда я вырасту, я выйду замуж за Тома.

Amikor felnövök, összeházasodom Tommal.

После смерти Тома его жена снова вышла замуж.

Tom halála után felesége újra férjhez ment.

Не знаю, хочу ли я замуж за Тома.

Nem tudom, hogy hozzámenjek-e Tomihoz.

- Выходи за меня замуж.
- Женись на мне.
- Выходи за меня.
- Выходите за меня.
- Выходите за меня замуж.
- Женитесь на мне.

- Házasodjunk össze!
- Vegyél el.
- Jöjj hozzám.
- Gyere hozzám.
- Vegyél feleségül!

- Я не хочу жениться.
- Я не хочу выходить замуж.

Nem akarok házasodni.

Она собирается выйти замуж за мистера Джонсона четвёртого июня.

Június 4-én megy férjhez Mr Johnsonhoz.

- Ты выйдешь за меня замуж?
- Ты выйдешь за меня?

Akarsz a feleségem lenni?

Мой отец не позволит мне выйти за него замуж.

- Apám nem fogja hagyni, hogy hozzámenjek.
- Apám nem fog belemenni, hogy hozzámenjek feleségül.

Сколько лет было королеве Виктории, когда она вышла замуж?

- Hány éves volt Viktória királynő, amikor férjhez ment?
- Hány éves korában ment férjhez Viktória királynő?

Она снова вышла замуж в свои сорок с лишним.

A negyvenes éveinek közepe táján újra férjhez ment.

Я знала, мне надо было выходить замуж за Тома.

- Tudtam, hogy hozzá kellett volna mennem Tomhoz.
- Tudtam, hogy feleségül kellett volna mennem Tomhoz.

Он не хочет, чтобы она выходила за меня замуж.

Nem akrja, hogy hozzám jöjjön.

- Вы слишком молоды, чтобы жениться.
- Вы слишком молоды, чтобы выходить замуж.
- Ты слишком молод, чтобы жениться.
- Ты слишком молода, чтобы выходить замуж.
- Ты слишком молод для женитьбы.
- Ты слишком молода для замужества.
- Вам рано жениться.
- Тебе рано жениться.
- Вам рано замуж.
- Тебе рано замуж.

Túl fiatal vagy, hogy megházasodj.

- Я выхожу замуж в этом году.
- Я женюсь в этом году.
- Я в этом году женюсь.
- Я в этом году выхожу замуж.

- Idén házasodom.
- Idén nősülök.
- Ez évben megyek férjhez.

Моя сестра в июне вышла замуж за учителя старшей школы.

A tesóm most júniusban ment férjhez egy főiskolai tanárhoz.

- Когда вы поженитесь?
- Когда ты женишься?
- Когда ты выйдешь замуж?

Mikor házasodsz meg?

Ей, должно быть, было за тридцать, когда она вышла замуж.

Harminc biztos elmúlt már, mikor megházasodott.

Я вышла замуж пять лет назад в этот самый день.

Öt évvel ezelőtt, pontosan ezen a napon házasodtam meg.

- Не могу дождаться, когда выйду замуж.
- Жду не дождусь, когда женюсь.

Alig várom, hogy megházasodjak.

- Я на тебе не женюсь.
- Я не выйду за тебя замуж.

- Nem házasodok össze veled.
- Nem megyek hozzád.

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

Jövő vasárnap házasodom.

- Во сколько лет ты хочешь жениться?
- Во сколько лет ты хочешь выйти замуж?
- Во сколько лет Вы хотите жениться?
- Во сколько лет Вы хотите выйти замуж?
- В каком возрасте ты хочешь жениться?
- В каком возрасте Вы хотите жениться?
- В каком возрасте ты хочешь выйти замуж?
- В каком возрасте Вы хотите выйти замуж?

- Hány évesen szeretnél megházasodni?
- Hány évesen szeretne megházasodni?
- Hány éves korodban szeretnél megházasodni?

- Я не собираюсь выходить за тебя замуж.
- Я не собираюсь выходить за Вас замуж.
- Я не собираюсь на тебе жениться.
- Я не собираюсь на Вас жениться.

- Azért se megyek hozzád.
- Nem foglak elvenni.
- Mi nem leszünk házasok.

- Ты говорил, что женишься на мне.
- Ты говорила, что выйдешь за меня замуж.
- Вы говорили, что женитесь на мне.
- Вы говорили, что выйдете за меня замуж.

Azt mondtad, elveszel.

Том опустился на одно колено и попросил Мэри выйти за него замуж.

Tom féltérdre ereszkedett, és megkérte Maris kezét.

- Я женился, когда мне было 19.
- Я вышла замуж, когда мне было 19.
- Я женился, когда мне было девятнадцать лет.
- Я вышла замуж, когда мне было девятнадцать лет.

Tizenkilenc évesen házasodtam.

- Никто из нас не хочет выходить замуж.
- Никто из нас не хочет жениться.

Egyikünk sem akar házasodni.

- Я женился, когда мне было 19.
- Я вышла замуж, когда мне было 19.

Tizenkilenc évesen házasodtam.

- Я хочу жениться и иметь детей.
- Я хочу выйти замуж и иметь детей.

Szeretnék megházasodni és családot alapítani.

- Ты жалеешь, что вышла за меня замуж?
- Ты жалеешь, что на мне женился?

Bánod már, hogy összeházasodtál velem?

- Интересно, выйду ли я когда-нибудь замуж.
- Интересно, женюсь ли я когда-нибудь.

Azt kérdem magamtól, megházasodom-e egy napon.

Она решила выйти за него замуж несмотря на то, что её родители были против.

Elhatározta, hogy férjhez megy hozzá, még akkor is, ha a szülei elleneznék.

- У меня есть дочь, которая вышла замуж за француза.
- У меня дочь замужем за французом.

Van egy lányom, aki egy francia férfihez ment feleségül.

- Я просто не хочу на тебе жениться.
- Я просто не хочу выходить за тебя замуж.

Egyszerűen nem akarok veled összeházasodni.

- Том три раза просил Мэри выйти за него замуж.
- Том три раза делал Мэри предложение.

Tom háromszor kérte meg Mary kezét.

Она вышла замуж за Джона не потому, что любила его, а потому что он был богат.

Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.

- Я и не думал никогда, что женюсь.
- Я и не думала даже, что выйду когда-нибудь замуж.

Sohasem gondoltam, hogy megházasodom.

- Вот уж не думал, что когда-нибудь женюсь.
- Вот уж не думала, что когда-нибудь выйду замуж.

Soha nem gondoltam, hogy megházasodom egyszer.

- Я знал, что мне надо было на тебе жениться.
- Я знала, что мне надо было выходить за тебя замуж.
- Я знал, что мне надо было жениться на тебе.
- Я знала, что мне надо было выходить замуж за тебя.
- Я знала, что мне надо было выходить за тебя.

- Tudtam, hogy el kellett volna téged vennem.
- Tudtam, hogy hozzád kellett volna mennem.
- Tudtam, hogy össze kellett volna veled házasodnom.

- Я женат, и у меня двое детей.
- Я замужем, и у меня двое детей.
- Я вышла замуж, и у меня двое детей.

Házas vagyok, és két gyerekem van.

- Женишься ты или нет — так и так пожалеешь.
- Женишься ты или не женишься — всё равно будешь жалеть.
- Выйдешь ли замуж или нет — в любом случае пожалеешь.

Akár megházasodsz, akár nem, úgyis meg fogod bánni.

- Что бы вы ни сказали, я женюсь на ней.
- Что бы ты ни говорил, я на ней женюсь.
- Что бы ты ни говорил, я выйду за него замуж.
- Что бы вы ни говорили, я на ней женюсь.

- Bármit is mondasz, feleségül veszem őt.
- Mondj bármit is, elveszem őt.
- Akármit is mondasz, hozzámegyek.