Translation of "беспокоит" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "беспокоит" in a sentence and their hungarian translations:

- Меня беспокоит твой кашель.
- Меня беспокоит Ваш кашель.
- Твой кашель меня беспокоит.

Aggaszt a köhögésed.

Что тебя беспокоит?

- Mi miatt aggódsz?
- Mi nyugtalanít téged?

Это меня беспокоит.

Ez engem aggaszt.

Том меня беспокоит.

Tom aggaszt engem.

Она сильно меня беспокоит,

sokat foglalkoztat,

Почему это тебя беспокоит?

Miért nyugtalanít ez téged?

Это меня не беспокоит.

Engem nem zavar.

Это меня и беспокоит.

Ez aggaszt engem.

Ситуация меня очень беспокоит.

Nagyon aggaszt a helyzet.

Меня беспокоит будущее этой страны.

Aggódom az ország jövője miatt.

Кажется, что-то его беспокоит.

Úgy tűnik, zavarja őt valami.

Меня очень беспокоит мой вес.

- Nagyon aggódom a súlyom miatt.
- Nagyon aggódom a testsúlyom miatt.

- Меня это беспокоит.
- Мне это мешает.

Az zavar engem.

«Слушай, меня правда беспокоит твой молодой человек.

"Komolyan aggódom azért, mert vele randizol.

- Я беспокоюсь о будущем.
- Меня беспокоит будущее.

Aggódom a jövő miatt.

- Вас не беспокоит то, что происходит?
- Вас не беспокоит происходящее?
- Тебя не волнует то, что происходит?
- Тебя не волнует происходящее?

- Nem is törődsz azzal, ami történt?
- Nem is érdekel, mi történt?

- Она беспокоится о своём здоровье.
- Её беспокоит её здоровье.

Aggódik az egészsége miatt.

- Если тебя что-то беспокоит, мы можем поговорить об этом.
- Если есть что-то, что тебя беспокоит, мы можем поговорить об этом.
- Если вас что-то беспокоит, мы можем поговорить об этом.

Ha van valami, ami zavar, beszélhetünk róla.

- Почему ты не говоришь мне, что на самом деле тебя беспокоит?
- Почему бы тебе не сказать мне, что на самом деле тебя беспокоит?
- Почему вы не говорите мне, что на самом деле вас беспокоит?
- Почему бы вам не сказать мне, что на самом деле вас беспокоит?

- Miért nem meséled el, hogy mi nyomja igazából a szívedet?
- Miért nem mondod el, hogy valójában mi nem hagy nyugodni?