Translation of "Через" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Через" in a sentence and their hungarian translations:

- Мы через полчаса уезжаем.
- Через полчаса выезжаем.

- Fél óra múlva indulunk.
- Fél óra múlva megyünk el.

- Том пошёл через дорогу.
- Том перешёл через дорогу.

Tom átsétált az utcán.

- Он влез через окно.
- Он вошел через окно.

Az ablakon át jött be.

- Только через мой труп!
- Только через мой труп.

Csak a holttestemen át!

- Я перешёл через улицу.
- Я перешла через улицу.

Átmentem az utcán.

- Он плыл через реку.
- Он переплыл через реку.

Átúszta a folyót.

- Я уезжаю через час.
- Я ухожу через час.

Egy óra múlva indulok.

- Сена течёт через Париж.
- Сена протекает через Париж.

A Szajna keresztülfolyik Párizson.

Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.

Ha elűzöd a nyomort az ajtón, visszajön az ablakon.

Через два года

Két év múlva

Встретимся через неделю.

Mához egy hétre újra látlak.

Идите через мост.

Kelj át a hídon!

Увидимся через полчаса.

Fél órán belül megyünk.

Контрольные исследования через год и через пять лет показали,

Mind az egy- és ötéves nyomon követésnél

- Вернусь через два часа.
- Я вернусь через два часа.

Két óra múlva visszajövök.

- Он будет здесь через полчаса.
- Он будет через полчаса.

Fél óra múlva itt lesz.

- Я вернусь через пару минут.
- Я вернусь через несколько минут.
- Я через несколько минут вернусь.

Pár percen belül visszajövök.

- Перезвони мне через два дня.
- Перезвоните мне через два дня.
- Позвони мне снова через 2 дня.

Két nap múlva újra hívjál.

- Я вернусь через несколько минут.
- Я через несколько минут вернусь.

Pár percen belül visszajövök.

- Мне пришлось перелезть через стену.
- Мне пришлось лезть через стену.

Át kellett másznom a falon.

- Дыши через нос.
- Дышите через нос.
- Дыши носом.
- Дышите носом.

Lélegezz az orrodon keresztül!

- Он будет через десять минут.
- Он придёт через десять минут.

Tíz perc múlva jön.

- Через два часа солнце сядет.
- Через два часа солнце зайдёт.

Két órán belül lebukik a nap.

А через 10 лет

Aztán tíz év múlva rájött,

И через несколько месяцев

Pár hónappal később

Но он через дорогу.

Csakhogy az út túloldalán fekszik.

через другую организацию кампании,

egy másik kilépéspárti kampányegységen keresztül,

Однако через пару недель

Aztán pár héttel később

Мяч покатился через лужайку.

A labda átgurult a gyepen.

Мяч перекатился через дорогу.

A labda átgurult az úttesten.

Мы уезжаем через час.

- Egy óra múlva elutazunk.
- Egy óra múlva fogunk indulni.

Они приезжают через неделю.

Egy hét múlva érkeznek meg.

Он переправился через реку.

Átkelt a folyón.

Он вернётся через минуту.

Egy percen belül újra itt lesz.

Он вошел через окно.

Az ablakon át jött be.

Я вернусь через минуту.

Egy perc és itt vagyok.

Я выхожу через час.

Egy óra múlva elmegyek.

Давай перейдём через дорогу.

Menjünk át az utcán.

Я вернусь через секунду.

Egy másodperc múlva itt vagyok.

Том перепрыгнул через забор.

Tom átugrotta a kerítést.

Я пойду через минуту.

Egy percen belül megyek.

Я пробрался через окно.

Bemásztam az ablakon.

Том живёт через улицу.

Tom az utca túloldalán lakik.

Он шёл через лес.

Átment az erdőn.

Он перешел через дорогу.

- Átsétált az úton.
- Átkelt az úton.
- Átment az úton.

Вор проник через окно.

A tolvaj az ablakon át mászott be.

Том скачет через скакалку.

Tomi ugrálókötelezik.

Растения дышат через устьица.

A növények a gázcserenyílásaikon keresztül lélegeznek.

Я вернусь через полчаса.

Fél óra múlva itt vagyok.

Том перешёл через поле.

Tomi a réten keresztül sétált át.

Тибр протекает через Рим.

A Tevere Rómán keresztül folyik.

Вор сбежал через окно.

- A tolvaj az ablakon át menekült el.
- A tolvaj az ablakon át lógott meg.
- A tolvaj az ablakon át szökött el.
- A tolvaj az ablakon át lépett olajra.

- Он пришёл назад через два дня.
- Он вернулся через два дня.

- Két nap múlva tért vissza.
- Két nappal később jött vissza.

- Я буду через десять минут.
- Я буду там через десять минут.

- Tíz perc múlva ott leszek.
- Tíz perc és ott vagyok.

- Он влез через окно.
- Он вошел через окно.
- Он влез в окно.

Az ablakon át jött be.

- Наши гости прибудут через пару минут.
- Наши гости соберутся через несколько минут.

- A vendégek öt perc múlva érkeznek.
- A vendégeink néhány perc múlva megérkeznek.

- Я буду готов через две минуты.
- Я буду готова через две минуты.

- Két perc múlva kész vagyok.
- Két perc alatt megvagyok.

- Мой самолёт вылетает через три часа.
- Мой рейс вылетает через три часа.

- A járatom három órán belül indul.
- A gépem három óra múlva indul.

- Он взглянул на него через зеркало.
- Он посмотрел на него через зеркало.

Megnézte őt a tükörben.

- Я должен посмотреть вас через влагалище.
- Я должна посмотреть вас через влагалище.

Hüvelyi vizsgálatot kell végeznem.

- Я буду готов через несколько минут.
- Я буду готова через несколько минут.

- Azonnal készen vagyok.
- Egy pillanat és kész vagyok.

осмыслить свой опыт через повествование,

és mesélés közben átgondolhassák tapasztalatukat,

Иногда мы улыбаемся через силу

Néha mosolygunk

учитывая, через что она прошла.

mindazok után, amin keresztülment.

выходит наружу только через вулканы?»

csak a vulkánokon keresztül tör a felszínre?

Через разлад я нашла согласие.

A szakításon keresztül találtam meg a kapcsolódást.

возможно, даже через призму медицины.

akár orvosi szempontból.

или немного меньше через стены.

picit kevesebb, ha fal választja el.

И уже через 5 минут

Öt perc múlva pedig már rózsaszín volt,

Через мгновение акула ее хватает.

A következő percben a cápa elkapta.

Мы взлетим через несколько минут.

Pár percen belül felszállunk.

Я перезвоню через двадцать минут.

- Húsz perc múlva újra hívlak.
- Vissza foglak hívni húsz perc múlva.

Через неделю он явился снова.

Egy hét múlva újra eljött.

Он вернётся через десять минут.

Tíz perc múlva visszajön.

Билл ходит рыбачить через день.

- Bill minden második napon halászni megy.
- Bill minden második napon horgászni megy.

Они построили мост через реку.

Hidat emeltek a folyó fölé.

Он звонил ей через день.

Kétnaponta hívja.

Он вернется через день-другой.

Egy-két napon belül vissza fog jönni.

Построили новый мост через реку.

Új hidat építettek a folyón át.

Через несколько минут зазвонил телефон.

Pár perc múlva csengett a telefon.

Поезд отправляется через пять минут.

A vonat öt perc múlva indul.

Кофе будет готово через минуту.

A kávé egy percen belül kész.

Это называется передачей через фомиты.

Tehát fertőzött felület általi megfertőződés.

риск заражения через фомиты выше.

az érintéssel történő megfertőződés jóval esélyesebb.

Они прорыли тоннель через холм.

Az alagútban vezettek, keresztül a hegyen.

Я срезал путь через парк.

Átvágtam a parkon.

Его лошадь перескочила через изгородь.

A lova átugrott a kerítésen.

Через сколько стран протекает Евфрат?

Hány országon folyik keresztül az Eufrátesz?