Examples of using "Остаётся" in a sentence and their hungarian translations:
Mindez meghagyja számomra,
Ki marad?
Tom marad.
hogy minden tőlem tellőt megtehessek,
- Nem tehetünk mást, mint hogy reménykedünk.
- Mást nem tehetünk, csak reménykedünk.
amely soha többé nem szakad meg.
Nem számít, az elv ugyanaz.
A szó elszáll, az írás megmarad.
Tom velünk marad.
mint az emberi kapcsolatokkal.
A nagynénjénél marad.
Mondd: mi marad számomra?
ha már évek óta használjuk a nyelvet.
Bár a két jelenség közötti kapcsolatot gyakran figyelmen kívül hagyják,
Tom nem fog maradni.
Szemérmes koldusnak üres a tarisznyája.
Még mindig sok a megválaszolatlan kérdés.
Tom itt marad.
Hadd maradjon itthon, ha akar!
Nem tehettünk mást, csak vártunk és reméltünk.
- Ennek a mondatnak a jelentése rejtély számomra.
- Ennek a mondatnak a jelentése egy rejtvény számomra.
és ez jócskán felfedezetlen terület.
amelyek az ég és a víz között lebegnek.
De a légkörben maradó szén-dioxid-koncentráció
Még mindig rejtély, miért ölte meg magát.
Maradt még egy kérdés, amit meg kell beszélnünk.
De az a tény megmarad, hogy nincs egyetlen jó vetítés.
- Ami Vegasban történik, maradjon Vegasban.
- Ami Vegasban történik, arról máshol nem beszélünk.
Tom sosem marad tovább egy hétnél.
Ami végbemegy a fejemben, az ott is marad.
Nem maradt más választásunk, mint harcolni.
Megoldatlan maradt a probléma.
Nincs semmi tennivaló, kivéve megbízni egymásban.
S miért nem marad minden a helyén a következő ciklusig?
A műveltség az, ami megmarad, amikor már mindent elfelejtettünk, amit tanultunk.
Már csak három napunk maradt.