Translation of "Красный" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Красный" in a sentence and their hungarian translations:

- Перережь красный провод.
- Перережьте красный провод.
- Перекуси красный провод.
- Перекусите красный провод.

Vágd el a piros drótot.

- Красный Вам идёт.
- Красный вам идёт.
- Красный тебе идёт.

- Illik hozzád a piros.
- Jól áll neked a vörös.

Загорелся красный.

- A lámpa pirosra váltott.
- Megpirosodott a lámpa.

Красный лучше.

- Jobb a piros.
- A piros jobb.

Цветок красный.

A virág piros.

- Вы проехали на красный свет.
- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.

Áthajtottál a piroson.

- Дайте мне красный карандаш.
- Дай мне красный карандаш.

Adj egy piros ceruzát.

- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.

- Áthajtottál a pirosnál.
- Áthajtottál a piroson.

- Я купил красный дневник.
- Я купил красный ежедневник.

Vettem egy piros naplót.

- Вы остановились на красный?
- Вы остановились на красный свет?
- Ты остановился на красный свет?
- Ты остановилась на красный свет?

Megálltál a piros lámpánál?

и красный нос.

és egy piros orr.

Сигнал был красный.

- Piros volt a jel.
- Piros volt a jelzés.
- Piros volt a lámpa.

Цвет компьютера красный.

- A számítógép színe piros.
- Piros színű a számítógép.

Мой карандаш красный.

A ceruzám piros.

Этот карандаш красный.

Ez a ceruza piros.

Какой фрукт красный?

- Melyik gyümölcs piros?
- Mely gyümölcsök pirosak?

Мой велосипед красный.

- Piros a biciklim.
- Piros kerékpárom van.

- У тебя есть красный карандаш?
- У вас есть красный карандаш?
- У Вас есть красный карандаш?

Van piros ceruzád?

- Мой тот, который красный.
- Мой красный.
- Моя красная.
- Моё красное.

A piros az enyém.

- Ты видел мой красный галстук?
- Вы видели мой красный галстук?

Láttad a piros nyakkendőmet?

- Нос у Тома был красный.
- У Тома был красный нос.

Tominak piros az orra.

Я купил красный галстук.

- Vettem egy piros nyakkendőt.
- Egy vörös nyakkendőt vásároltam.

Мой любимый цвет - красный.

A kedvenc színem a piros.

Красный не твой цвет.

A piros nem a te színed.

Мне нравится красный цвет.

- Szeretem a vöröset.
- Szeretem a piros színt.

- Это красного цвета.
- Оно красного цвета.
- Он красного цвета.
- Она красного цвета.
- Его цвет красный.
- Её цвет красный.
- Цвет у неё красный.
- Цвет у него красный.

Piros színű.

- Тот красный свитер тебе идёт.
- Тот красный свитер хорошо на тебе смотрится.

Ez a piros pulóver jól áll neked.

Французский флаг сине-бело-красный.

A francia zászló kék, fehér és piros.

У тебя есть красный карандаш?

Van piros ceruzád?

Мне больше нравится тёмно-красный.

A sötétvöröset jobban szeretem.

Почему у тебя глаз красный?

Miért piros a szemed?

Нос у Тома был красный.

- Tamás orra vörös volt.
- Tamásnak vörös volt az orra.

Почему моргает этот красный огонек?

Miért pislákol az a piros lámpa?

Машина остановилась на красный свет.

Az autó megállt a piros lámpánál.

Флаг Италии зелёно-бело-красный.

Az olasz zászló zöld, fehér és piros.

У кого есть красный карандаш?

Kinek van piros ceruzája?

- Красный больше не в моде.
- Красное больше не модно.
- Красный уже не в моде.

A piros kiment a divatból.

- Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.
- Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет.

- Apám vörösre festette a postaládát.
- Apám pirosra festette a postaládát.

это уже не был красный сигнал.

onnantól megszűnt piros lenni.

дама едет прямо на красный свет.

amikor az anya áthajt a piroson.

Красный или синий - Вам какой нравится?

Piros vagy kék - önnek melyik tetszik?

Она покрасила стену в красный цвет.

Pirosra festette a falat.

- Я предпочитаю красный.
- Я предпочитаю красную.

- A pirosat részesítem előnyben.
- A pirosat preferálom.
- Jobban szeretem a pirosat.

Том не различает красный и зелёный.

Tamás piros-zöld színtévesztő.

Том покрасил сарай в красный цвет.

Tomi lefestette a csűrt pirosra.

- Он красный.
- Она красная.
- Оно красное.

- Piros.
- Ez piros.
- Vörös.

Она покрасила дверь в красный цвет.

- Lefestette az ajtót pirosra.
- Piros színűre festette az ajtót.

- Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный?
- Какой цвет вам больше нравится, синий или красный?

Melyik szín tetszik jobban neked? A kék vagy a vörös?

- Собачий ошейник красного цвета.
- Собачий ошейник красный.
- Ошейник у собаки красный.
- Ошейник у собаки красного цвета.

A kutya nyakörve piros.

так как мы отфильтровываем весь красный свет.

mert kiszűrjük az összes vörös fényt.

Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.

- Apám vörösre festette a postaládát.
- Apám pirosra festette a postaládát.

Где красный галстук, что я тебе купил?

Hol van a vörös nyakkendő, amit vettem neked?

У тебя же любимый цвет — красный, да?

A kedvenc színed a piros, igaz?

Том покрасил свой велосипед в красный цвет.

Tom pirosra festette a biciklijét.

Я хочу синий, красный и чёрный карандаш.

Kell nekem kék, piros és fekete cerka.

потому что кровь абсорбирует красный и инфракрасный свет.

Mert a vér elnyeli a vörös és infravörös fényt.

Красный и синий — какой из них тебе нравится?

- Vörös vagy kék - önnek melyik tetszik?
- Piros vagy kék - önnek melyik tetszik?

Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный?

Melyik szín tetszik neked jobban? A kék vagy a vörös?

Этого господина оштрафовали за проезд на красный свет.

Ezt az urat megbüntették, mert átment az úton piros lámpánál.

- Том купил красную машину.
- Том купил красный автомобиль.

Tom vett egy piros autót.

- У Тома красная машина.
- У Тома красный автомобиль.

Tamásnak van piros autója.

По прошествии времени картины стали окрашивать в красный цвет,

Idővel az ábrázolás piros színt kapott,

Но потом её мать опять проезжает на красный свет,

Később az anya még egy piroson áthajt.

- У меня красный велик.
- У меня велик красного цвета.

Van egy piros biciklim.

Таким образом, красный свет проходит через череп, кости и тело.

Tehát a vörös fény át tud hatolni a koponyán, a csontokon, és a húson.

- Хочу покрасить волосы в красный.
- Хочу покрасить волосы в рыжий.

Vörösre akarom festeni a hajam.

- Этот ящик зелёный снаружи и красный внутри.
- Эта коробка зелёная снаружи и красная внутри.

- Kívül zöld ez a doboz, belül piros.
- Ez a doboz zöld kívülről, belülről meg piros.

- Я купил красную спортивную машину.
- Я купила красную спортивную машину.
- Я купил красный спорткар.

Vettem egy piros sportkocsit.

- Один красный, а другой белый.
- Одна красная, а другая белая.
- Одно красное, а другое белое.

Az egyik piros, a másik fehér.

- У неё месячные.
- У неё те самые дни.
- У неё красный день календаря.
- У неё "праздники".

Megjött neki.