Translation of "старую" in German

0.005 sec.

Examples of using "старую" in a sentence and their german translations:

Я купил старую лампу.

Ich habe eine alte Lampe gekauft.

Она продаёт старую шляпу.

Sie verkauft einen altmodischen Hut.

Он запел старую песню.

Er begann ein altes Lied zu spielen.

Мы убрали старую мебель.

Wir entfernten die alten Möbel.

Он носил старую обувь.

Er trug alte Schuhe.

Том надел старую футболку.

Tom zog sich ein altes T-Shirt an.

- Опять начинаешь старую песню.
- Всё та же старая песня!
- Опять завёл старую песню.
- Опять завела старую песню.

- Du erzählst mir dieselbe alte Leier.
- Du bringst wieder dieselbe alte Leier.

Похоже на старую шахтерскую цепь.

Eine Kette der ehemaligen Minenarbeiter.

Он начал играть старую песню.

Er begann ein altes Lied zu spielen.

Я отдал свою старую одежду.

- Ich habe meine alten Sachen weggegeben.
- Ich habe meine alte Kleidung weggegeben.

Я продал свою старую гитару.

Ich habe meine alte Gitarre verkauft.

Том продал свою старую гитару.

Tom hat seine alte Gitarre verkauft.

Говорит новую ложь, чтобы прикрыть старую.

Er erzählt eine neue Lüge, um eine frühere zu decken.

Том сказал, что купил старую машину.

Tom sagte, dass er sich einen alten Wagen gekauft habe.

Мой отец водит очень старую машину.

- Mein Vater fährt ein sehr altes Auto.
- Mein Vater fährt einen uralten Wagen.

Мэри отдала мне свою старую машину.

Maria hat mir ihr altes Auto überlassen.

Том пытается продать свою старую машину.

Tom versucht, sein altes Auto zu verkaufen.

- Жена сказала мне выбросить эту старую шляпу.
- Жена велела мне выбросить эту старую шляпу.
- Жена сказала мне, чтобы я выбросил эту старую шапку.

Meine Frau sagte mir, ich solle diesen alten Hut wegwerfen.

- Жена сказала мне, чтобы я выбросил эту старую шляпу.
- Жена сказала мне выбросить эту старую шляпу.
- Жена сказала мне выбросить эту старую шапку.
- Жена сказала мне, чтобы я выбросил эту старую шапку.

Meine Frau hat mir aufgetragen, diesen alten Hut wegzuschmeissen.

- То, что ты сказал, напоминает мне одну старую пословицу.
- Сказанное тобой напоминает мне одну старую пословицу.

Das, was du gesagt hast, erinnert mich an ein altes Sprichwort.

Я хочу больше старую машину, чем мотоцикл.

Ich hätte lieber ein altes Auto als ein Motorrad.

Я продал свою старую машину через интернет.

Ich habe mein altes Auto im Internet verkauft.

Он направил взгляд на старую вазу на столе.

Er wandte seinen Blick auf eine alte Vase auf dem Tisch.

За свою старую машину я выручил сто долларов.

Mein altes Auto hat mir 100 Dollar eingebracht.

Том заплатил слишком много за эту старую машину.

Tom hat zu viel für dieses alte Auto bezahlt.

- Я купил старую автомашину.
- Я купил старый автомобиль.

Ich habe ein altes Auto gekauft.

Я нашёл в книге старую чёрно-белую фотографию.

In dem Buch habe ich ein altes Schwarz-weiß-Foto gefunden.

- Отец рассказывает старую историю.
- Отец рассказывает старинную историю.

Mein Vater erzählt eine alte Geschichte.

- Том нашёл старую книгу.
- Том нашёл старинную книгу.

Tom hat ein altes Buch gefunden.

- То, что вы только что сказали, напоминает мне старую поговорку.
- То, что ты сказал, напоминает мне одну старую пословицу.

Das, was du gesagt hast, erinnert mich an ein altes Sprichwort.

Я бы очень хотел снова увидеть свою старую любовь.

Ich sähe gerne noch einmal meine alte Liebe wieder.

Том сказал, что он намерен сохранить свою старую машину.

Tom sagte, er wolle seinen alten Wagen behalten.

Том нашёл на чердаке старую фотографию дедушки и бабушки.

Tom hat alte Bilder von seinen Großeltern auf dem Dachboden gefunden.

Разве Тому не нужна духовка? Давай отдадим ему нашу старую.

Tom braucht doch einen Ofen. Geben wir ihm doch unseren alten!

- Мой отец рассказывает старую историю.
- Мой отец рассказывает давнишнюю историю.

Mein Vater erzählt eine alte Geschichte.

Во время прогулки в парке она случайно встретила свою старую подругу.

Bei einem Spaziergang im Park begegnete sie zufällig ihrer alten Freundin.

Том вытащил из своего шкафа старую обувную коробку и открыл её.

Tom holte aus seinem Schrank einen alten Schuhkarton hervor und öffnete diesen.

- Старую собаку новым фокусам не обучишь.
- Старого пса новым трюкам не научишь.

- Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.
- Einem alten Hund kannst du keine neuen Tricks beibringen.

- Я только что нашёл старую газету.
- Я только что нашёл старый дневник.

Ich habe gerade ein altes Tagebuch gefunden.

Мне бы хотелось услышать, каким именно образом Том заставил ездить эту старую машину.

Ich will genau hören, wie Tom es geschafft hat, die alte Karre wieder zum Laufen zu bringen.

- Мой отец водит очень старую машину.
- Мой отец ездит на очень старой машине.

Mein Vater fährt ein sehr altes Auto.

- Том нашёл в саду очень старую монету.
- Том нашёл в саду очень древнюю монету.

- Tom fand im Garten eine sehr alte Münze.
- Tom hat im Garten eine sehr alte Münze gefunden.

Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.

Ein alter Mann betrat die alte Kirche mit seinem älteren Sohn, seiner jüngeren Tochter und deren kleinem Säugling.

Купчиха посылала Василису в лес каждый день, надеясь, что она встретит там старую ведьму, и та её съест.

Die Frau des Kaufmanns schickte Wasilissa jeden Tag in den Wald, denn sie hoffte, dass sie dort die alte Hexe träfe, die sie fräße.