Translation of "следы" in German

0.004 sec.

Examples of using "следы" in a sentence and their german translations:

Преступник оставил следы.

Der Verbrecher hinterließ Fußspuren.

Это медвежьи следы.

Das sind Bärenspuren.

Смотрите, следы Даны закончились.

Hier endet Danas Spur.

Смотрите, следы зубов! Видите?

Da sind tatsächlich Zahnabdrücke drauf! Siehst du?

На столе кошачьи следы.

Auf dem Tisch sind die Pfotenabdrücke einer Katze.

На снегу свежие следы.

- Frische Spuren sind im Schnee.
- Im Schnee sind frische Spuren.

- Мы увидели на снегу медвежьи следы.
- Мы видели на снегу медвежьи следы.

Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee.

Мы обнаружили следы на песке.

- Wir haben die Fußspuren im Sand gefunden.
- Wir fanden die Fußspuren im Sand.

Мы должны пойти искать следы.

Wir müssen auf Spurensuche gehen.

как будто некоторые следы здесь смешаны

als ob hier einige Spuren gemischt wären

При транспортировке они оставляют химические следы.

Beim Transport hinterlassen sie chemische Spuren.

Я как лиса запутала свои следы.

Wie ein Fuchs habe ich meine Spuren verwischt.

Похоже, в Гималаях нашли следы йети.

Im Himalaya sollen Yetifußspuren entdeckt worden sein.

Я видел на снегу медвежьи следы.

Ich sah die Fährte eines Bären im Schnee.

Криминалист обнаружил следы пороха на руке жертвы.

Der Kriminaltechniker fand an der Hand des Opfers Schussrückstände.

Полиция обнаружила следы пороха на руках Тома.

Die Polizei fand Schmauchspuren an Toms Händen.

Преступник смог почти полностью замести все следы.

Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.

Том взглянул на свои следы на снегу.

Tom betrachtete seine Fußspuren im Schnee.

В желудке покойного я обнаружил следы неизвестного вещества.

- Im Magen der Toten habe ich Spuren einer unbekannten Substanz gefunden.
- Im Magen des Toten fand ich Spuren einer unbekannten Substanz.

Полицейская собака нашла следы кокаина у него в багаже.

- Der Polizeihund fand Spuren von Kokain in seinem Gepäck.
- Der Polizeihund hat Spuren von Kokain in ihrem Gepäck gefunden.

те, кто приходят сзади, также оставляют химические следы в покое

Wer von hinten kommt, hinterlässt auch chemische Spuren

Мы должны разобраться в этом. Посмотрим, есть ли здесь следы ее лап.

Okay, wir müssen jetzt clever sein. Vielleicht finden wir ja irgendwo Pfotenspuren.

А вот и останки ее жертв. Я смотрю на эти объедки, едва заметные знаки, следы на песке,

"Das sind die Tiere, die er tötet." Ich sehe Tötungen, kleine Spuren, Grabungen im Sand,

Это создание миллионы лет училось, как прятаться так, чтобы его было невозможно найти. Я должен был узнать, как выглядят следы осьминога.

Dieses Tier hat Millionen von Jahren damit verbracht, zu lernen, dass man es nicht findet. Ich musste lernen, wie Krakenspuren aussehen.