Translation of "следовательно" in German

0.003 sec.

Examples of using "следовательно" in a sentence and their german translations:

- Я мыслю, следовательно, я существую.
- Я мыслю - следовательно, я существую.
- Мыслю, следовательно, существую.
- Мыслю, следовательно — существую.

Ich denke, also bin ich.

- Я мыслю, следовательно, я существую.
- Мыслю, следовательно, существую.

Ich denke, also bin ich.

- Я мыслю, следовательно, я существую.
- Я мыслю - следовательно, я существую.

Ich denke, also bin ich.

Я читаю, следовательно, перевожу.

Ich lese, also übersetze ich.

Я работаю - следовательно, я существую.

Ich arbeite, also bin ich.

Я мыслю, следовательно Бог существует.

Ich denke, also ist Gott.

Я мыслю, следовательно, я существую.

Ich denke, also bin ich.

Я перевожу - следовательно, я существую.

Ich übersetze, also bin ich.

Ты мыслишь, следовательно, ты существуешь.

Du denkst, also gibt es dich.

Следовательно, я должен буду остаться здесь.

Also muss ich hier bleiben.

Я не мыслю, следовательно, не существую.

- Ich denke nicht, also bin ich nicht.
- Ich denke nicht, also folge ich nicht.

Они не мыслят, следовательно, не существуют.

Sie denken nicht, also sind sie nicht.

Мы из Лихтенштейна, следовательно, мы лихтенштейнцы.

Wir kommen aus Liechtenstein und sind daher Liechtensteiner.

Все люди смертны. Том - человек. Следовательно, Том смертен.

- Alle Menschen sind sterblich. Tom ist ein Mensch. Folglich ist Tom sterblich.
- Alle Menschen sterben. Tom ist ein Mensch. Also wird Tom sterben.

Все люди смертны, а Сократ - человек, следовательно, Сократ смертен.

Alle Menschen sind sterblich. Nun ist Sokrates ein Mensch. Folglich ist Sokrates sterblich.

Все люди смертны, все греки - люди, следовательно, все греки смертны.

Alle Menschen sind sterblich. Alle Griechen sind Menschen. Folglich sind alle Griechen sterblich.

Если сын матери Маши мой брат, следовательно, Маша - моя сестра.

Wenn der Sohn von Marias Mutter mein Bruder ist, dann ist Maria meine Schwester.

Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.

Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.

Цицерон был великим оратором и великим философом; следовательно, великим поэтом.

Cicero war ein großer Redner und ein großer Philosoph; deshalb ein großer Dichter.

Самые ошибочные умозаключения людей суть следующие: вещь существует, следовательно, она имеет право на это.

Die gewöhnlichsten Irrschlüsse der Menschen sind diese: eine Sache existiert, also hat sie ein Recht.