Translation of "сиденье" in German

0.006 sec.

Examples of using "сиденье" in a sentence and their german translations:

- Посади Тома на заднее сиденье.
- Посадите Тома на заднее сиденье.

Lass Tom hinten sitzen.

- Поставьте, пожалуйста, свою сумку под сиденье.
- Поставь, пожалуйста, свою сумку под сиденье.

Stellen Sie Ihre Tasche bitte unter Ihren Sitz.

Том ехал на заднем сиденье.

Tom saß auf dem Rücksitz.

Детям нельзя ездить на переднем сиденье.

Kinder dürfen nicht auf dem Vordersitz mitfahren.

Пусть Том сядет на заднее сиденье.

Lass Tom hinten sitzen.

- Сумка, которую я оставил на пассажирском сиденье, пропала!
- Сумка, которую я оставила на пассажирском сиденье, пропала!

Die Tasche, die ich auf den Beifahrersitz gelegt habe, ist weg.

Ничего, если я сяду на заднее сиденье?

Wäre es ok, wenn ich hinten sitze?

Сумка, которую я положил на пассажирское сиденье, пропала.

Die Tasche, die ich auf den Beifahrersitz gelegt habe, ist weg.

- Том сидел на заднем сиденье?
- Том сидел сзади?

Hat Tom hinten gesessen?

Том нашёл что-то на переднем сиденье своего автомобиля.

Tom fand auf dem Vordersitz seines Wagens etwas.

Подростки всё ещё занимаются сексом на заднем сиденье автомобиля?

Machen es die Jugendlichen immer noch auf den Rücksitzen von Autos?

Том спал на заднем сиденье, пока Мэри вела машину.

Tom schlief auf der Rückbank, während Maria fuhr.

Это сиденье машины обладает своего рода "памятью на пуки".

Dieser Autosessel hat so eine Art „Furzspeicher“.

- Том будет сидеть сзади.
- Том будет сидеть на заднем сиденье.

Tom wird hinten sitzen.

- Я могу сесть на заднее сиденье.
- Я могу сесть сзади.

Vielleicht sitze ich hinten.

- Можно я сяду сзади?
- Можно я сяду на заднее сиденье?

Darf ich hinten sitzen?

- Сзади никто не сидел.
- На заднем сиденье никто не сидел.

- Hinten saß niemand.
- Niemand saß hinten.

Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой!

Wenn du auf die Klobrille pisst, mach sie sauber!

- Я сидел сзади с Томом.
- Я сидел на заднем сиденье с Томом.

Ich habe mich mit Tom nach hinten gesetzt.

- Мы заняли для тебя сиденье.
- Мы тебе место заняли.
- Мы вам место заняли.

Wir haben dir einen Platz freigehalten.

Том и Мэри сидели рядом друг с другом на заднем сиденье автомобиля Джона.

Tom und Maria saßen nebeneinander auf der Rückbank von Johannes’ Auto.

Том и Мария сели рядом друг с другом на заднем сиденье машины Хуана.

Tom und Maria saßen nebeneinander auf der Rückbank von Johannes’ Auto.

- Фома сел на водительское сиденье и уехал.
- Фома сел в водительское кресло и уехал.

Tom setzte sich auf den Fahrersitz und fuhr los.