Translation of "расстраивать" in German

0.008 sec.

Examples of using "расстраивать" in a sentence and their german translations:

- Я не хотел тебя расстраивать.
- Я не хотел вас расстраивать.

Ich wollte dich nicht verärgern.

- Мэри не хотела расстраивать маму.
- Мэри не хотела расстраивать мать.

Maria wollte ihre Mutter nicht enttäuschen.

- Мэри не хотела расстраивать папу.
- Мэри не хотела расстраивать отца.

Maria wollte ihren Vater nicht enttäuschen.

Я не хотел её расстраивать.

- Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen.
- Ich wollte sie nicht enttäuschen.

Том не хотел расстраивать родителей.

Tom wollte seine Eltern nicht enttäuschen.

Том не хотел расстраивать отца.

Tom wollte seinen Vater nicht enttäuschen.

Я не хотел тебя расстраивать.

Ich wollte dich nicht enttäuschen.

Я не хочу расстраивать папу.

Ich will meinen Vater nicht enttäuschen.

Том не хотел расстраивать маму.

Tom wollte seine Mutter nicht enttäuschen.

Я просто не хочу тебя расстраивать.

Ich will nur nicht, dass du verärgert bist.

- "А почему ты мне ничего не сказал?" - "Расстраивать не хотел".
- "Почему ты мне ничего не сказала?" - "Я не хотела тебя расстраивать".

„Warum hast du mir nichts gesagt?“ – „Ich wollte dich nicht verstimmen.“

"А почему ты мне ничего не сказал?" - "Расстраивать не хотел".

„Warum hast du mir nichts gesagt?“ – „Ich wollte dich nicht verstimmen.“

- Я не хотел расстраивать родителей.
- Я не хотел разочаровать своих родителей.

Ich wollte meine Eltern nicht enttäuschen.

- Том не хотел разочаровать Мэри.
- Том не хотел расстраивать Мэри.
- Том не хотел разочаровывать Мэри.

Tom wollte Maria nicht enttäuschen.