Translation of "признаков" in German

0.003 sec.

Examples of using "признаков" in a sentence and their german translations:

никаких признаков закупоренных артерий.

keine verstopften Arterien vorhanden.

Никаких признаков Беара! Принято! Продолжайте поиск.

Kein Zeichen von Bear! Verstanden! Weitersuchen!

и все еще никаких признаков оазиса.

und immer noch keine Spur von der Oase.

У него не было отличительных признаков.

Er hatte keine Unterscheidungsmerkmale.

У Тома нет признаков мозговой активности.

Tom zeigt keine Anzeichen von Hirnaktivität.

Он не подаёт никаких признаков жизни.

Er gibt kein Lebenszeichen von sich.

Она уже не подавала признаков жизни.

Sie gab kein Lebenszeichen mehr von sich.

Не существует никаких признаков жизни на Марсе.

Es gibt kein Zeichen von Leben auf dem Mars.

Видимых признаков весны всё ещё не было.

Es gab noch keine sichtbaren Anzeichen für den Frühling.

На острове не было никаких признаков жизни.

Es gab kein Zeichen von Leben auf der Insel.

Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.

Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.

Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.

So weit das Auge reichte, war da kein Lebenszeichen.

Без каких-либо признаков поддержки со стороны первого корпуса маршала Бернадотта,

Ohne Anzeichen von Unterstützung durch das Erste Korps von Marschall Bernadotte standen