Translation of "послевкусие" in German

0.002 sec.

Examples of using "послевкусие" in a sentence and their german translations:

Осталось горькое послевкусие.

Es blieb ein bitterer Nachgeschmack.

Это вино оставляет долгое послевкусие.

- Dieser Wein hinterlässt im Mund einen Nachgeschmack.
- Dieser Wein schmeckt lange nach.

Большинство искусственных подсластителей оставляет неприятное послевкусие.

Die meisten künstlichen Süßstoffe haben einen unangenehmen Nachgeschmack.

Исходя из моего опыта, любовь похожа на каштановый мёд. Она сладкая, но оставляет горькое послевкусие.

Meiner Erfahrung nach ähnelt die Liebe dem Kastanienhonig. Sie ist süß, hinterlässt jedoch einen bitteren Nachgeschmack.