Translation of "позавтракать" in German

0.006 sec.

Examples of using "позавтракать" in a sentence and their german translations:

- Вам нужно позавтракать.
- Вы должны позавтракать.
- Им надо позавтракать.

Sie müssen frühstücken.

- Тебе надо позавтракать.
- Вам нужно позавтракать.

- Du musst etwas zum Frühstück essen.
- Du musst frühstücken.
- Ihr müsst frühstücken.
- Sie müssen frühstücken.

- Тебе нужно позавтракать.
- Вам нужно позавтракать.

- Du musst frühstücken.
- Ihr müsst frühstücken.
- Sie müssen frühstücken.

- Я ещё должен позавтракать.
- Мне надо ещё позавтракать.

Ich muss noch frühstücken.

Мы спустились позавтракать.

- Wir gingen hinunter, um zu frühstücken.
- Wir gingen zum Frühstücken nach unten.

Можно мне здесь позавтракать?

Kann ich hier frühstücken?

Я хотел бы позавтракать.

Ich würde gerne frühstücken.

Где здесь можно позавтракать?

Wo kann man hier frühstücken?

Мы хотели бы позавтракать.

Wir würden gerne frühstücken.

Я хочу позавтракать на улице.

Ich will draußen frühstücken.

Я хочу позавтракать в кафе.

Ich möchte in einem Café frühstücken.

У меня не было времени позавтракать.

Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.

- Тебе надо позавтракать!
- Тебе надо завтракать!

Du musst frühstücken!

У меня не всегда есть время позавтракать.

Ich habe nicht immer Zeit, um zu frühstücken.

- Я бы с удовольствием с тобой позавтракал.
- Я бы очень хотел с вами позавтракать.
- Я бы очень хотел с тобой позавтракать.

Ich würde gerne mit dir frühstücken.

- Я подумал, что мы бы могли позавтракать вместе.
- Я думал, мы вместе позавтракаем.

Ich dachte, wir würden zusammen frühstücken.

Моя мать приносит каждое утро свежие булочки из пекарни, чтобы мы могли прекрасно позавтракать.

Meine Mutter holt jeden Morgen frische Brötchen vom Bäcker, damit wir schön frühstücken können.