Translation of "поведению" in German

0.003 sec.

Examples of using "поведению" in a sentence and their german translations:

- Его поведению нет оправданий.
- Её поведению нет оправданий.

Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten.

Нет оправдания твоему поведению.

Es gibt keine Rechtfertigung für dein Verhalten.

Твоему поведению нет оправдания.

Es gibt keine Entschuldigung für dein Verhalten.

Такому поведению нет оправдания.

Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten.

Твоему поведению нет оправданий.

Es gibt keine Entschuldigung für dein Verhalten.

чтобы соответствовать поведению, принятому в данном обществе.

sodass es zu den Verhaltensweisen der Gesellschaft passt, in der man lebt.

Ты должен положить конец своему глупому поведению.

- Du musst dein albernes Betragen beenden.
- Sie müssen Ihrem törichten Verhalten ein Ende machen.

Важно учить детей хорошему поведению за столом.

Es ist wichtig, Kindern gute Tischmanieren beizubringen.

по поведению можно судить об их внутреннем состоянии.

Auch Selbsteinschätzung ist eine Verhaltensleistung.

- Твоё поведение не заслуживает никакого прощения.
- Твоему поведению не может быть никаких оправданий.

Dein Benehmen ist nicht zu entschuldigen.

Комплекс неполноценности и комплекс превосходства обычно приводят к одному и тому же поведению.

Der Minderwertigkeitskomplex und der Überlegenheitskomplex rufen gewöhnlich gleiche Verhaltensweisen hervor.