Translation of "победа" in German

0.010 sec.

Examples of using "победа" in a sentence and their german translations:

Победа есть победа!

Ein Sieg ist ein Sieg!

- Победа наша.
- Победа за нами.

Der Sieg ist unser.

- Это большая победа.
- Это великая победа.

Das ist ein großer Sieg.

- Это ваша победа.
- Это твоя победа.

Das ist euer Sieg.

Так что это своего рода победа, победа.

Es ist also ein Sieg, gewinnen.

- Победа у нас в кармане.
- Победа нам гарантирована.

Der Sieg ist uns gewiss.

Победа не гарантирована.

Der Sieg ist nicht garantiert.

Победа или смерть!

Sieg oder Tod!

Нам нужна победа.

Wir brauchen einen Sieg.

Это лёгкая победа.

Es ist ein leichter Sieg.

Победа не главное.

Gewinnen ist nicht alles.

Это важная победа.

Dies ist ein wichtiger Sieg.

Победа нам обеспечена.

Der Sieg ist uns gewiss.

Победа была неполной.

Der Sieg war nicht vollständig.

Победа сделала его героем.

Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.

Что значит эта победа?

Was bedeutet dieser Sieg?

Победа маловероятна, но возможна.

Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber möglich.

Победа на нашей стороне.

Der Sieg ist auf unserer Seite.

Победа была достигнута дорогой ценой.

Der Sieg wurde teuer bezahlt.

Победа возможна, хотя и маловероятна.

Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.

Величайшая победа - победить самого себя.

Sich selbst zu besiegen ist der größte Sieg.

Важна не победа, а участие.

Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.

Победа у нас в кармане.

Wir haben den Sieg schon in der Tasche.

Главное не победа, а участие.

- Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.
- Entscheidend ist nicht, dass man gewinnt, sondern mitmacht.

Победа была завоевана ценой многих жизней.

Der Sieg wurde um den Preis vieler Leben errungen.

- Победа не главное.
- Выигрыш не главное.

Gewinnen ist nicht alles.

Для Джексона это была великая победа.

Es war ein großer Sieg für Jackson.

Победа не единственное, что имеет значение.

Gewinnen ist nicht alles.

Победа и поражение — брат и сестра.

Gewinn und Verlust sind Bruder und Schwester.

Эта победа сделала из него героя.

Dieser Sieg hat ihn zum Helden gemacht.

Победа в лотерее - лёгкий способ заработать деньги.

Im Lotto gewinnen ist leicht verdientes Geld.

Хорошая победа, но это ещё не конец.

- Es ist ein schöner Sieg, aber wir sind noch nicht am Ende.
- Es ist ein schöner Sieg, aber es ist noch nicht zu Ende.

- Том выиграл.
- Том победил.
- Победа за Томом.

Tom hat gewonnen.

Победа и поражение не решаются только размером армии.

Sieg und Niederlage hängen nicht nur von der Größe deiner Armee ab.

В Олимпийских играх важна не победа, а участие.

Das Wichtige an den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern dabei zu sein.

- Нам нужна победа.
- Мы должны победить.
- Нам надо победить.

Wir müssen gewinnen.

Самое главное в Олимпийских играх не победа, а участие.

Das Wichtigste bei den Olympischen Spielen ist nicht zu gewinnen, sondern daran teilzunehmen.

Это была ошеломляющая победа, одержанная дорогой ценой - каждый четвертый человек

Es war ein atemberaubender Sieg, der zu einem hohen Preis gewonnen wurde - jeder vierte

Вторая массовая победа немцев на Мазурском Озера заставляют русских отступать.

Ein zweiter massiver deutscher Sieg bei Masurian Seen zwingt die Russen zum Rückzug.

Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за нами.

Unsere Sache ist gerecht. Der Feind wird besiegt werden. Wir werden gewinnen.

И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.

Sowohl Sieg wie Niederlage sind für einen Soldaten nur Alltäglichkeiten.

Это ли не полная победа над врагами, когда я их делаю своими друзьями?

Vernichte ich nicht meine Feinde, wenn ich mich mit ihnen anfreunde?

И обратился я, и видел под солнцем, что не проворным достается успешный бег, не храбрым — победа, не мудрым — хлеб, и не у разумных — богатство, и не искусным — благорасположение, но время и случай для всех их.

Ich wandte mich und sah unter der Sonne, dass nicht den Schnellen der Lauf gehört und nicht den Helden der Krieg und auch nicht den Weisen das Brot und auch nicht den Verständigen der Reichtum und auch nicht den Kenntnisreichen die Gunst; denn Zeit und Schicksal trifft sie alle.