Translation of "любым" in German

0.007 sec.

Examples of using "любым" in a sentence and their german translations:

Главная цель пропаганды — убедить любым способом.

Das Hauptziel der Propaganda ist es, auf jede nur denkbare Weise zu überzeugen.

Он должен отвечать любым возражения людей

Es sollte irgendjemand antworten Einwände haben Leute

Я очень пессимистично настроен к любым отношениям.

Ich stehe jeder Art von Beziehung sehr pessimistisch gegenüber.

Том умеет управлять практически любым транспортным средством.

Tom kann fast jede Art von Fahrzeug fahren.

Что касается нового дизайна сайта, то мы будем рады любым предложениям.

Bezüglich der neuen Gestaltung der Webseite freuen wir uns über alle Anregungen.

Больше всего меня впечатлило, что Том мог поговорить практически с любым человеком.

Am meisten hat mich wohl beeindruckt, wie Tom mit nahezu jedem reden konnte.

Массена, в высшей степени самоуверенный и равнодушный к любым вызовам, был избран командиром

Masséna, äußerst selbstbewusst und von jeder Herausforderung unbeeindruckt, wurde zum Kommandeur des

Нужно быть готовым к любым неожиданностям. Действовать надо быстро, не тратя время попусту.

Ich muss auf alle Eventualitäten vorbereitet sein. Ich kann nicht rumspielen. Es muss instinktiv sein.

- Радушно всех она встречала; чета влюблённых к ней придёт, — с улыбкой дева выбирала им лучший цвет и лучший плод.
- Любым гостям та дева рада, а для возлюбленной четы готовы лучшие подарки и лучшие её цветы.

Willkommen waren alle Gäste; doch nahte sich ein liebend Paar, dem reichte sie der Gaben beste, der Blumen allerschönste dar.