Translation of "локоть" in German

0.003 sec.

Examples of using "локоть" in a sentence and their german translations:

- Я ушиб локоть.
- Я повредил локоть.
- Я ударился локтем.

Ich habe mir am Ellbogen wehgetan.

Не выкручивай мне локоть.

Verdreh mir nicht den Ellbogen.

Том опёрся о локоть.

Tom stützte sich auf einen Ellbogen auf.

Она ущипнула меня за локоть.

Sie zwickte mich in den Ellbogen.

Мой локоть всё ещё болит.

Mein Ellbogen tut immer noch weh.

Она ударила локоть, когда упала.

Sie verletzte sich am Ellbogen, als sie hinfiel.

Я схватил Тома за локоть.

Ich packte Tom am Ellenbogen.

Локоть является сочленением руки и предплечья.

Der Ellbogen ist das Gelenk zwischen Oberarm und Unterarm.

Ствол ольхи толщиной в локоть преградил нам путь.

Ein ellenstarker Erlenstamm versperrte uns den Weg.

В Чехии есть город, который называется Локет, что означает - локоть.

- In Tschechien gibt es eine Stadt namens Loket, was "Ellenbogen" bedeutet.
- In Tschechien gibt es eine Stadt, die Loket heißt, was "Ellbogen" bedeutet.

- Том дотронулся до моего локтя.
- Том тронул меня за локоть.

Tom berührte mich am Ellenbogen.

- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.