Translation of "ударила" in German

0.004 sec.

Examples of using "ударила" in a sentence and their german translations:

- Молния ударила в башню.
- В башню ударила молния.

Der Blitz schlug in den Turm ein.

Тома ударила молния.

Tom wurde vom Blitz getroffen.

Его ударила молния.

Er wurde vom Blitz getroffen.

Она его ударила.

Sie hat ihn geschlagen.

- Она ударила свою сестру.
- Она ударила сестру.
- Она побила сестру.

Sie hat ihre Schwester gehauen.

В дерево ударила молния.

- Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
- Der Blitz schlug in den Baum ein.

Молния ударила в сарай.

Ein Blitz schlug in die Scheune ein.

Папа, Мария меня ударила!

Papa, Maria hat mich geschlagen!

Мэри ударила Тома подушкой.

Maria schlug Tom mit einem Kissen.

Она его ударила молотком.

Sie schlug mit einem Hammer auf ihn ein.

Молния ударила в дерево.

Der Blitz fuhr in den Baum.

Она ударила кулаком по столу.

Sie schlug mit der Faust auf den Tisch.

В его дом ударила молния.

Das Haus wurde vom Blitz getroffen.

Молния ударила в ту башню.

Der Blitz ist in diesem Turm eingeschlagen.

Она ударила меня по лицу.

Sie schlug mir ins Gesicht.

Она ударила его по лицу.

Sie schlug ihm ins Gesicht.

Она ударила меня по яйцам.

Sie schlug mir in die Eier.

Она ударила локоть, когда упала.

Sie verletzte sich am Ellbogen, als sie hinfiel.

В дом Тома ударила молния.

- Bei Tom hat der Blitz eingeschlagen.
- Toms Haus wurde vom Blitz getroffen.

В эту башню ударила молния.

Der Blitz ist in diesem Turm eingeschlagen.

Зачем ты ударила его стулом?

Warum hast du ihn mit einem Stuhl geschlagen?

- Я ударил Тома.
- Я ударила Тома.

Ich habe Tom geschlagen.

Том знал, почему Мэри ударила Джона.

Tom wusste, warum Mary John geschlagen hatte.

Она меня ударила, а не его.

Sie hat mich getroffen, nicht ihn.

В дерево перед библиотекой ударила молния.

In den Baum vor der Bibliothek hat der Blitz eingeschlagen.

Она ударила меня по голове и убежала.

- Sie schlug mich auf den Kopf und rannte weg.
- Sie hat mich auf den Kopf geschlagen und ist weggerannt.

Я видел, как в дом ударила молния.

Ich sah, wie das Haus vom Blitz getroffen wurde.

Тридцать лет назад в часы ударила молния.

Vor dreißig Jahren wurde die Uhr vom Blitz getroffen.

- Она сильно ударила по мячу.
- Она с силой ударила по мячу.
- Она с силой пнула по мячу.

Sie schlug den Ball hart.

Она ударила своего парня и сломала ему нос.

Sie schlug ihren Freund und brach ihm die Nase.

- Ты ударил Тома?
- Ты ударила Тома?
- Вы ударили Тома?

- Hast du Tom geschlagen?
- Habt ihr Tom geschlagen?
- Haben Sie Tom geschlagen?

- Зачем ты ударил его стулом?
- Зачем ты ударила его стулом?

Warum hast du ihn mit einem Stuhl geschlagen?

В одно из старейших деревьев в лесу вдруг ударила молния.

In einen der ältesten Bäume im Wald schlug plötzlich der Blitz ein.

- Её ударила лошадь.
- Её лягнула лошадь.
- Её ударил конь.
- Её лягнул конь.

Sie wurde von einem Pferd getreten.