Translation of "климат" in German

0.006 sec.

Examples of using "климат" in a sentence and their german translations:

Климат меняется.

Das Klima verändert sich.

Климат приятный.

Das Klima ist angenehm.

Климат изменился?

Hat sich das Klima verändert?

- Климат медленно улучшается.
- Климат постепенно становится лучше.

Das Klima wird langsam besser.

Климат Японии умеренный.

Das Klima in Japan ist mild.

Здесь приятный климат.

Das Klima hier ist mild.

Климат очень мягкий.

Das Klima ist sehr mild.

Здесь мягкий климат.

Das Klima hier ist mild.

Климат здесь суровый.

Das Klima ist hier rau.

- Здешний климат мягче, чем в Москве.
- Здешний климат мягче московского.

Das Klima hier ist milder als in Moskau.

- Здешний климат мягче московского.
- Климат здесь мягче, чем в Москве.

Das Klima hier ist milder als in Moskau.

радикально меняя климат будущего.

und unser künftiges Klima drastisch verändern würde.

Мне нравится бразильский климат.

Ich mag das brasilianische Klima.

Климат влажный и тёплый.

Das Klima ist feucht und warm.

В Японии мягкий климат.

Japan hat ein mildes Klima.

В Канаде холодный климат.

- In Kanada ist das Klima kalt.
- In Kanada herrscht ein kaltes Klima.
- In Kanada ist es kalt.

На острове тропический климат.

Diese Insel hat ein tropisches Klima.

Средиземноморский климат очень приятен.

Das mediterrane Klima ist sehr angenehm.

Климат становится всё теплее.

Das Klima wird immer wärmer.

- Климат в Лондоне отличается от Токио.
- Климат Лондона отличается от токийского.

Das Klima in London unterscheidet sich von dem von Tokio.

В этой стране мягкий климат.

Dieses Land hat ein mildes Klima.

В Северное Европе суровый климат.

Das nördliche Europa hat ein raues Klima.

Климат в этом регионе умеренный.

Das Klima dieser Region ist gemäßigt.

Климат здесь как во Франции.

Das Klima hier ist wie in Frankreich.

Влажный климат характерен для полуострова.

Das feuchte Klima ist charakteristisch für die Halbinsel.

гораздо существеннее уменьшит воздействие на климат.

die Folgen für das Klima deutlich reduzieren.

Я пропустила школу, бастуя за климат.

Ich machte Schulstreik für das Klima.

Оба эти фактора влияют на климат,

Beide Faktoren beeinflussen das Klima

Холодный климат сказался на его здоровье.

Das kalte Klima griff seine Gesundheit an.

В целом в стране суровый климат.

Im Großen und Ganzen hat das Land ein raues Klima.

Климат Новой Зеландии аналогичен климату Японии.

Das Klima von Neuseeland ähnelt dem von Japan.

Климат здесь мягче, чем в Москве.

Das Klima hier ist milder als in Moskau.

Климат уже не тот, что раньше.

Das Klima ist nicht mehr so wie es einmal war.

Климат этой страны холодный и сухой.

Das Klima dieses Landes ist kalt und trocken.

Климат всегда влияет на развитие сельского хозяйства.

Das Klima hat stets einen Einfluss auf die Entwicklung der Landwirtschaft.

Климат меняется, и виноват в этом человек.

Das Klima ändert sich, und schuld daran sind die Menschen.

Говоря в целом, климат в Японии умеренный.

Im Allgemeinen ist das Klima in Japan mild.

Климат оказывает большое влияние на наше здоровье.

- Das Klima hat viel mit unserer Gesundheit zu tun.
- Das Klima hat großen Einfluss auf unsere Gesundheit.

и с уважением к её способности контролировать наш климат.

und dafür, dass er unser Klima retten kann.

Как вы думаете, наш климат влияет на наш характер?

- Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
- Glaubst du, dass unser Klima Einfluss auf unseren Charakter hat?
- Denkst du, dass unser Klima unseren Charakter beeinflusst?

Можно сказать, что, как правило, климат в Японии мягкий.

Man kann sagen, dass das Klima in Japan im Allgemeinen mild ist.

Климат Сочи - субтропический, и температура редко опускается ниже нуля.

In Sotschi herrscht subtropisches Klima. Die Temperaturen fallen selten unter den Gefrierpunkt.

Вблизи экватора климат жаркий и влажный в любое время года.

In Äquatornähe ist das Klima zu jeder Jahreszeit warm und feucht.

Климат здесь очень мягкий, и даже зимой снег выпадает лишь изредка.

Das Klima hier ist äußerst mild, und sogar im Winter fällt nur selten Schnee.

- Этот остров имеет идеальный климат.
- Этот остров наделён идеальным климатом.
- Этот остров обладает идеальным климатом.

Diese Insel hat ein ideales Klima.

Для производства мяса нужно много воды, необходимы большие участки земли, кроме того, оно загрязняет атмосферу большим количеством двуокиси углерода, что может повлиять на климат.

Um Fleisch zu erzeugen braucht man sehr viel Wasser, sehr viel Land, während eine Menge Kohlendioxid in die Atmosphäre gelangt und das Klima beeinflussen kann.

Конечно же, российским мячепинателям можно и посочувствовать: ведь они уже целый месяц не имели контактов со своими жёнами и подругами! Да и бразильский климат очень опасен для их здоровья.

Natürlich kann man mit den russischen Ballstoßern sympathisieren: den ganzen Monat haben sie schon mit ihren Ehefrauen und Freundinnen keine Kontakte gehabt! Darüber hinaus ist das brasilianische Klima für ihre Gesundheit sehr gefährlich.