Translation of "иду" in German

0.018 sec.

Examples of using "иду" in a sentence and their german translations:

- Иду.
- Я иду.

Ich komme sofort.

- Я уже иду.
- Иду!

Ich komme!

Иду.

Ich bin gleich da.

Иду!

Ich komme!

- Иду.
- Я приду.
- Я иду.

- Ich komme.
- Ich bin gleich da.

- Я пойду.
- Иду.
- Я иду.

Ich gehe.

Иду уже.

Ich gehe schon.

- Иду.
- Сейчас.

- Ich komme.
- Ich gehe.

Я иду.

Ich gehe.

- Я иду домой.
- Я иду к себе домой.

Ich gehe zu mir nach Hause.

- Я иду к тебе.
- Я иду к вам.

Ich komme zu dir.

- Я иду быстрее вас.
- Я иду быстрее Вас.

Ich bin schneller als Sie.

- "Том, поторопись". — "Я иду!"
- «Том, побыстрее!» — «Иду я!»

„Tom, beeil dich!“ – „Ich komme ja schon!“

- Я слишком быстро иду?
- Я иду слишком быстро?

Gehe ich zu schnell?

- Я иду с вами.
- Я иду с Вами.

Ich gehe mit Ihnen.

Я иду, Дана!

Ich komme, Dana!

Я иду домой.

Ich geh nach Hause.

Куда я иду?

Wohin gehe ich?

Да, я иду!

Ja, ich gehe!

Я иду спать.

- Ich gehe schlafen.
- Ich gehe zu Bett.

Я иду пешком.

Ich gehe zu Fuß.

- Я пойду.
- Иду.

Ich gehe.

Сейчас я иду.

Ich gehe jetzt.

Я иду спать!

Ich gehe schlafen!

Я иду внутрь.

Ich gehe hinein.

Я иду наверх.

Ich gehe nach oben.

Я уже иду.

Ich gehe schon.

Да, уже иду.

Ja, ich komme sofort.

Я иду туда.

Ich bin auf dem Weg dorthin.

Я тоже иду.

Ich gehe auch.

- Я иду в почтовое отделение.
- Я иду на почту.

Ich gehe zur Post.

- Я иду к бабушке.
- Я иду к своей бабушке.

Ich gehe zu meiner Großmutter.

- Я сейчас туда иду.
- Я как раз туда иду.

Ich gehe da jetzt hin.

- Я иду на работу.
- Я иду на свою работу.

Ich bin unterwegs zu meiner Arbeit.

Я не иду туда умирать. Я иду туда, чтобы жить.

Ich gehe nicht zum Sterben dorthin. Ich gehe dort zum Leben hin.

- Я завтра иду к зубному.
- Я завтра иду к стоматологу.

Ich gehe morgen zum Zahnarzt.

Завтра иду за покупками.

Ich gehe morgen einkaufen.

Я иду с ней.

Ich gehe mit ihr.

Я иду в школу.

- Ich gehe in die Schule.
- Ich gehe zur Schule.

Я иду к врачу.

Ich gehe zum Arzt.

Я иду в магазин.

Ich gehe in den Laden.

Я иду в бассейн.

Ich gehe ins Schwimmbad.

Я иду с тобой.

Ich gehe mit dir.

Я слишком быстро иду?

Gehe ich zu schnell?

Я иду в полицию.

Ich gehe zur Polizei.

"Том, поторопись". — "Я иду!"

„Tom, beeil dich!“ – „Ich komme ja schon!“

Я иду в театр.

Ich gehe ins Theater.

Я иду на пляж.

Ich gehe an den Strand.

Я никуда не иду.

Ich gehe nirgendwo hin.

Я иду за Томом.

Ich komme wegen Tom.

Вот почему я иду.

Deshalb gehe ich.

Обычно я иду пешком.

- Normalerweise gehe ich zu Fuß.
- Ich gehe normalerweise zu Fuß.

Я иду в парк.

Ich gehe in den Park.

Я иду домой сейчас.

Ich gehe jetzt nach Hause.

Я иду домой, Том.

Ich komme nach Hause, Tom.

Я не иду домой.

Ich komme nicht nach Hause.

Я иду в церковь.

Ich gehe in die Kirche.

Я иду за помощью.

Ich hole Hilfe.

Я иду на концерт.

Ich gehe aufs Konzert.

Я иду на почту.

Ich gehe zur Post.

Я иду в туалет.

Ich gehe auf die Toilette.

Я иду на работу.

Ich gehe arbeiten.

Я иду за тобой.

- Ich komme wegen dir.
- Ich komme wegen Ihnen.
- Ich komme Ihretwegen.
- Ich komme deinetwegen.

Я знаю, куда иду.

Ich weiß, wohin ich gehe.

Я иду в сад.

Ich gehe in den Garten.

Я иду на рынок.

Ich gehe zum Markt.

Я иду из школы.

Ich komme aus der Schule.

Я иду туда один.

Ich gehe allein dorthin.

«Я иду». — «Оставайся там!»

„Ich komme mit.“ – „Du bleibst da!“

Я иду к сестре.

Ich gehe zu meiner Schwester.

Завтра я иду снова.

Ich gehe morgen wieder.

Я не туда иду.

Das ist nicht, wo ich hingehe.