Translation of "закончив" in German

0.003 sec.

Examples of using "закончив" in a sentence and their german translations:

Закончив, выйди.

Wenn du fertig bist, geh hinaus.

Закончив петь, птица улетела.

Nachdem der Vogel gesungen hatte, flog er auf.

Закончив свою работу, он вышел.

Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.

Закончив работу, он пошёл спать.

Seine Arbeit beendet, ging er zu Bett.

Закончив это, он лёг спать.

- Nachdem er es fertiggestellt hatte, ging er ins Bett.
- Nachdem er es beendet hatte, ging er schlafen.

Закончив работу, она ушла домой.

Als sie mit ihrer Arbeit fertig war, ging sie nach Hause.

Закончив свою работу, он пошёл домой.

Sobald er seine Arbeit beendet hatte, ging er nach Hause.

Закончив школу, он решил изучать медицину.

Nach Beendigung der Schule, entschied er sich, Medizin zu studieren.

Закончив обед, мы пошли кататься на коньках.

Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir nach draußen zum Schlittschuhlaufen.

Закончив уроки, я смог наконец посмотреть телевизор.

Nachdem ich meine Hausaufgaben erledigt hatte, konnte ich endlich fernsehen.

Закончив работу, он почистил зубы и лег спать.

Als er mit der Arbeit fertig war, putze er sich die Zähne und ging zu Bett.

Затем Тормод сочиняет стихотворение о своей ране и умирает, не закончив

Und Thormod komponiert dann ein Gedicht über seine eigene Wunde und stirbt, ohne es ganz zu beenden