Examples of using "действуют" in a sentence and their german translations:
Sie handeln auf eigene Faust.
Antibiotika helfen nicht.
Tiere handeln instinktiv.
Regeln gelten für alle.
in China schon Realität geworden ist.
Sie handeln sehr schnell und schnell
Aber diese Gesetze funktionieren nicht mehr.
- Das Geschäft bot während des Sommers spezielle Preisnachlässe.
- Der Laden bot Sonderrabatte während des Sommers.
und als hydroponische Gärten dienen, in denen Algen wachsen können
Im Licht werden die Blasen zu einer Art Leuchtzeichen.
Regeln gelten für alle.
Sie verirren sich nicht und gehen diszipliniert vor, ohne sich zu verlassen
In der menschlichen Sprache gelten nicht die gleichen strengen Regeln der Logik, die in mathematischen Formeln angewendet werden.
„Warum hast du denn so viele Hustenbonbons mitgebracht? Die kann man doch auch hier kaufen!“ – „Bei einem japanischen Hals helfen nur japanische Hustenbonbons!“ – „Das glaube ich aber nicht.“
Mein russischer Freund äußerte sich besorgt, dass das Laufen eine erhöhte Belastung der Wirbelsäule mit sich bringe und zum vorzeitigen Verschleiß der Gelenke führe. Glücklicherweise kann ich ihn beruhigen. Die Wadenmuskulatur wirkt wie ein Stoßdämpfer. Dies setzt allerdings eine durchtrainierte Wadenmuskulatur voraus. Doch gerade dies wird durch das Laufen erreicht. Das Laufen kräftigt auch die Muskeln rund um das Knie. Im Ergebnis wird das Kniegelenk entlastet. Bewegung führt zu einer verbesserten Durchblutung. Auch dies erweist sich als günstig für die Gelenke. Unverzichtbar ist eine richtige Dosierung der Trainingsbelastung. Die Hauptsache ist, es nicht zu übertreiben!