Examples of using "гнева" in a sentence and their german translations:
Er zitterte vor Wut.
Ohne Zorn und Eifer.
Er kochte vor Wut.
Sie kochte vor Wut.
Die Frau wurde bleich vor Zorn.
- Du hast keinen Grund, dich zu aufzuregen.
- Sie haben keinen Grund, sich zu ärgern.
- Ihr habt keinen Grund, euch aufzuregen.
Seine Stimme bebte vor Wut.
- Er war rot vor Wut.
- Er wurde rot vor Wut.
- Er war grün vor Wut.
Ihre Stimme bebte vor Wut.
Tom wurde vor Wut rot im Gesicht.
- Tom bekam einen Wutanfall.
- Tom tobte.
Er war außer sich vor Wut.
Er kochte vor Wut.
Jane kochte vor Wut.
Vielleicht waren seine Worte doch nicht so hasserfüllt.
Tom bebte vor Wut, als Maria statt seiner befördert wurde.
Jetzt wissen wir, dass Wut in vielen Erkrankungen mitspielt,
- Er war rot vor Wut.
- Er wurde rot vor Wut.
Sie glühte vor Zorn.
Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Ich hatte keinen Grund, wütend zu sein.
Du hattest keinen Grund, wütend zu sein.
Er hatte keinen Grund, wütend zu sein.
Sie hatte keinen Grund, wütend zu sein.
Maria hatte keinen Grund, wütend zu sein.
Wir hatten keinen Grund, wütend zu sein.
- Sie hatten keinen Grund, wütend zu sein.
- Ihr hattet keinen Grund, wütend zu sein.
Sie hatten keinen Grund, wütend zu sein.
Er wurde rot vor Wut.