Translation of "большего" in German

0.004 sec.

Examples of using "большего" in a sentence and their german translations:

- Ты заслуживаешь большего.
- Вы заслуживаете большего.

Du hast mehr verdient.

- Я заслуживаю большего.
- Я заслуживаю большего, чем это.

Ich habe etwas Besseres verdient.

Том хотел большего.

Tom wollte mehr.

Я заслуживаю большего.

Ich habe mehr verdient.

Он заслуживает большего.

Er verdient mehr.

Она заслуживает большего.

Sie verdient mehr.

Том заслуживает большего.

Tom verdient mehr.

Большего нельзя ожидать.

Mehr kann man keinesfalls erwarten.

Том ожидал большего.

Tom hat mehr erwartet.

Я стою большего.

Ich bin mehr wert.

Думаю, Том хочет большего.

Ich glaube, Tom möchte mehr.

достойны чуть большего, чем другие.

sind auch etwas mehr wert.

Мы не могли просить большего.

Mehr konnten wir nicht verlangen.

Бывает морковь ещё большего размера?

Gibt es noch größere Möhren?

- Я хочу большего.
- Я хочу ещё.

Ich will mehr.

Нет большего дурака, чем старый дурак.

Alte Narren sind die närrischsten.

вы, скорее всего, добьетесь большего успеха.

Es ist natürlich besser, dass Sie es besser machen.

Ничто не доставило бы мне большего удовольствия.

Nichts wäre mir ein größeres Vergnügen!

Никто не может просить от нас большего.

Niemand kann mehr von uns erbitten.

Потому что создание большего количества пресса об этом

Weil es mehr Presse darüber gibt

им не хватает таких контент, они хотят большего.

Ihnen fehlt diese Art von Inhalt, sie wollen mehr davon.

К сожалению, я не могу найти картинки большего размера.

Leider kann ich keine größeren Bilder finden.

Общественность требует большего количества рабочих мест и снижения налогов.

Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.

Нет большего вора, чем сон: он крадёт у нас половину жизни.

Keinen größeren Dieb gibt es als den Schlaf: er raubt uns das halbe Leben.

О животворное Солнце, ты не видишь ничего большего, чем город Рим.

O lebenspendende Sonne, nichts Größeres kannst du erblicken als die Stadt Rom.

- Нет большего дурака, чем старый дурак.
- Нет хуже дурака, чем старый дурак.

- Keiner ist so närrisch, wie ein alter Narr.
- Alte Narren sind die närrischsten.

- Будь ты внимательнее, мог бы добиться большего успеха.
- Был бы ты внимательнее, мог бы быть более успешным.

Wenn du aufmerksamer wärest, könntest du mehr Erfolg haben.

Греция нынче напоминает бездонную бочку из поговорки. И актуальным становится бросание всё большего количества денег в эту бездонную бочку.

Griechenland ist nun einmal das sprichwörtliche Fass ohne Boden. Und aktuell wird immer mehr Geld in dieses Fass ohne Boden geworfen.

Страницы памяти обычно бывают размером не меньше 4 КиБ (4×1024 байт), а системы с большим диапазоном адресов или большими объёмами реальной памяти, как правило, используют страницы большего размера.

Speicherseiten sind gewöhnlich mindestens 4 KiB (4 x 1024 Byte) groß, und Systeme mit großen virtuellen Adressbereichen oder großen Mengen an physikalischem Speicher benutzen im Allgemeinen noch größere Seitengrößen.

Ничья против Алжира в групповом турнире первенства мира по футболу 2014 года была вынужденным шагом команды России. Своевременное самоустранение позволило избежать большего, может быть, политического урона. Нельзя же было доводить дело до неизбежного разгрома от Германии в одной восьмой финала!

Das Unentschieden gegen Algerien in der Vorrunde der Fußball-Weltmeisterschaft 2014 war ein zwangsläufiger Schritt des russischen Teams. Die rechtzeitige Selbstbeseitigung desselben hat größeren, vielleicht auch politischen Schaden vermieden. Man durfte es ja nicht zur unabwendbaren schweren Niederlage gegen Deutschland im Achtelfinale kommen lassen!