Translation of "Южной" in German

0.026 sec.

Examples of using "Южной" in a sentence and their german translations:

- Сеул является столицей Южной Кореи.
- Сеул - столица Южной Кореи.

- Seoul ist die Hauptstadt Südkoreas.
- Seoul ist die Hauptstadt von Südkorea.

- Бразилия находится в Южной Америке.
- Бразилия расположена в Южной Америке.

Brasília liegt in Südamerika.

Австралия меньше Южной Америки.

Australien ist kleiner als Südamerika.

Сеул - столица Южной Кореи.

Seoul ist die Hauptstadt Südkoreas.

Парагвай — страна в Южной Америке.

Paraguay ist ein Staat in Südamerika.

Мы путешествовали по Южной Америке.

Wir reisten durch Südamerika.

Бразилия находится в Южной Америке.

Brasília liegt in Südamerika.

Эти алмазы из Южной Африки.

Diese Diamanten stammen aus Südafrika.

- Он только что вернулся из Южной Америки.
- Он только вернулся из Южной Америки.

Er ist gerade aus Südamerika zurückgekommen.

- Том только что вернулся из Южной Америки.
- Том только вернулся из Южной Америки.

Tom ist gerade aus Südamerika zurückgekommen.

Он живёт в южной части города.

Er wohnt im südlichen Teil der Stadt.

...циклон, который пронесся по Южной Африке

...Wirbelsturm, der über das südliche Afrika wüstete...

Тасмания расположена на 40° южной широты.

Tasmanien befindet sich auf dem 40. südlichen Breitengrad.

Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке.

- Brasilien ist das größte Land Südamerikas.
- Brasilien ist das größte Land in Südamerika.

Какая минимальная зарплата в Южной Африке?

Wie hoch ist der Mindestlohn in Südafrika?

Неаполь — крупнейший город в Южной Италии.

Neapel ist die größte Stadt im Süden Italiens.

Что ты делал в Южной Африке?

Was hast du in Südafrika gemacht?

Он только вернулся из Южной Америки.

Er ist gerade aus Südamerika zurückgekommen.

В Южной Африке, а я родом оттуда,

In Südafrika, woher ich komme,

Сан-Паулу — крупнейший город в Южной Америке.

São Paulo ist die größte Stadt Südamerikas.

Наш ресторан находится около южной автобусной остановки.

Unser Restaurant ist in der Nähe der südlichen Bushaltestelle.

Он только что вернулся из Южной Америки.

Er ist gerade aus Südamerika zurückgekommen.

Какая страна является крупнейшей в Южной Америке?

Was ist das größte Land in Südamerika?

Среда их обитания — джунгли Центральной и Южной Америки.

Sie leben im Dschungel von Zentral- und Südamerika

что преимущественный рост фактически происходит в Южной Америке.

dass ein Großteil davon aus Südamerika kommt.

Сейчас я в Южной Америке, чтобы преподавать эсперанто.

Jetzt bin ich in Südamerika, um Esperanto zu unterrichten.

Соединённые Штаты управляют конлагерями на нашей южной границе.

Die Vereinigten Staaten betreiben Konzentrationslager an unseren südlichen Grenzen.

По-испански говорят в Центральной и Южной Америке.

Spanisch wird in Mittel- und Südamerika gesprochen.

Я стояла там с другими членами общин Южной Луизианы —

Ich war dort mit anderen Vertretern aus Gemeinden Süd-Louisianas --

У племени зулу в Южной Африке есть свой язык.

Der Zulu-Stamm in Südafrika hat seine eigene Sprache.

На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.

Spanisch wird in den meisten südamerikanischen Ländern gesprochen.

Озеро Титикака, самое большое озеро в Южной Америке, находится в Перу.

Der Titicacasee, der größte See Südamerikas, befindet sich in Peru.

Перу - третья по величине страна в Южной Америке после Бразилии и Аргентины.

Peru ist, nach Brasilien und Argentinien, das drittgrößte Land Südamerikas.

Перу после Бразилии и Аргентины третья по размеру страна в Южной Америке.

Peru ist, nach Brasilien und Argentinien, das drittgrößte Land Südamerikas.

Весь день дым и запах гари не давали покоя жителям южной части острова.

Den ganzen Tag über ließen Rauch und Brandgeruch die Einwohner im Süden der Insel nicht zur Ruhe kommen.

Дирндль — это вид национального платья, которое носят в южной Германии и в Австрии.

Ein Dirndl ist ein Trachtenkleid, das in Süddeutschland und Österreich getragen wird.

Из многих видов обезьян в Южной Америке... ...ночные обезьяны – единственные, кто активен в темноте.

Von den vielen Affenarten Südamerikas sind nur die Nachtaffen bei Dunkelheit aktiv.

Жизнь в Южной Корее уже нормализовалась. Знаете ли вы, что произошло в Ухане, Китай?

In Südkorea hat sich das Leben bereits wieder normalisiert. Wissen Sie, was in Wuhan, China passiert ist?

Власти Малайзии объявили о том, что пропавший самолёт упал в южной части Индийского океана.

Die malaysischen Behörden erklärten, dass das vermisste Flugzeug in den südlichen Indischen Ozean gestürzt sei.

В Южной Африке ведьмам можно летать на метле, но на высоте не более 150 метров.

In Südafrika dürfen Hexen zwar auf Besenstielen fliegen, jedoch nicht höher als 150 Meter.

Какао-бобы использовались раньше в Южной Америке вместо денег. За десять бобов, например, можно было купить лошадь.

Die Kakaobohnen dienten in Südamerika früher als Tauschgeld: mit zehn Bohnen konnte man zum Beispiel ein Pferd kaufen.

Гуарани, один из языков коренных жителей Южной Америки, считается лучшим языком-посредником для онлайн-переводчиков. С его помощью можно точно передать тончайшие нюансы любой высказываемой мысли.

Guarani, eine der Sprachen der Ureinwohner Südamerikas, gilt als beste Zwischensprache für Online-Übersetzer. Mit Hilfe dieser Sprache kann man feinste Nuancen jedes beliebigen auszudrückenden Gedanken genau vermitteln.