Translation of "Уроки" in German

0.016 sec.

Examples of using "Уроки" in a sentence and their german translations:

- Делай уроки.
- Делайте уроки.

Mach deine Hausaufgaben.

- Делай уроки сам.
- Делай уроки сама.

Mach deine Hausaufgaben selber.

- Ты доделал уроки?
- Вы доделали уроки?

- Bist du mit deinen Hausaufgaben fertig?
- Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?

- Иди делай уроки.
- Идите делайте уроки.

Geh und mach deine Hausaufgaben!

Уроки закончились.

Der Unterricht ist zu Ende.

- Ты все уроки сделал?
- Вы все уроки сделали?

Hast du alle deine Hausaufgaben gemacht?

- Ты даёшь уроки?
- Вы даёте уроки?
- Ты преподаёшь?

- Unterrichtest du?
- Lehrst du?

- Я ненавидел уроки истории.
- Я ненавидела уроки истории.

Ich habe den Geschichtsunterricht gehasst.

Ему надоели уроки

Der Unterricht langweilte ihn

Вы доделали уроки?

Seid ihr mit euren Hausaufgaben fertig?

Делай уроки сам.

Mach deine Hausaufgaben selber.

Я доделал уроки.

Ich habe meine Hausaufgaben gemacht.

Ты сделал уроки?

Hast du deine Hausaufgaben gemacht?

Я делал уроки.

Ich habe meine Hausaufgaben gemacht.

Ты доделал уроки?

- Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben?
- Hast du deine Hausaufgaben fertig gemacht?

- Ты сделал домашнюю работу?
- Ты сделал домашнее задание?
- Ты сделал уроки?
- Ты уроки сделал?
- Вы сделали уроки?
- Вы уроки сделали?

- Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
- Habt ihr eure Hausaufgaben gemacht?
- Haben Sie Ihre Hausaufgaben gemacht?

- Я даю уроки берберского.
- Я даю уроки берберского языка.

Ich lehre Berberisch.

- Сейчас я должен учить уроки.
- Сейчас я должна учить уроки.

Ich muss jetzt meine Hausaufgaben machen.

- А ну-ка делай уроки.
- А ну-ка делайте уроки.

- Mach jetzt deine Hausaufgaben.
- Macht jetzt eure Hausaufgaben.
- Machen Sie jetzt Ihre Hausaufgaben.

- Нам надо сначала уроки доделать.
- Мы должны сначала доделать уроки.

Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen.

- Ты доделал уроки?
- Ты закончил домашнее задание?
- Вы доделали уроки?

Bist du fertig mit deinen Hausaufgaben?

Аполлон-7». Извлекая уроки

Apollo 7 die nächste Mission, die Astronauten beförderte .

Ты уже сделал уроки?

Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?

Я уже сделал уроки.

Ich habe meine Hausaufgaben schon gemacht.

Мне надоело делать уроки.

Ich hatte es satt, meine Hausaufgaben zu machen.

Том наверху, делает уроки.

Tom macht oben Hausaufgaben.

Он уже сделал уроки?

Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht?

Я ненавидел уроки истории.

Ich habe den Geschichtsunterricht gehasst.

Я часто прогуливаю уроки.

Ich schwänze oft die Schule.

Ты часто прогуливаешь уроки.

Du schwänzt oft die Schule.

Он часто прогуливает уроки.

Er schwänzt oft die Schule.

Она часто прогуливает уроки.

Sie schwänzt oft die Schule.

Мэри часто прогуливает уроки.

Maria schwänzt oft die Schule.

Мы часто прогуливаем уроки.

Wir schwänzen oft die Schule.

Вы часто прогуливаете уроки.

- Sie schwänzen oft die Schule.
- Ihr schwänzt oft die Schule.

Они часто прогуливают уроки.

Sie schwänzen oft die Schule.

Я сделал уроки вчера.

Ich habe meine Hausaufgaben gestern gemacht.

Мне неохота делать уроки.

Ich habe keine Lust, meine Hausaufgaben zu machen.

Мне надо делать уроки.

- Ich muss meine Hausaufgaben machen.
- Ich muss meine Hausaufgaben erledigen.

Я беру уроки танца.

Ich nehme an einem Tanzkurs teil.

Она часто прогуливала уроки.

Sie schwänzte oft.

Мне надо доделать уроки.

Ich muss meine Hausaufgaben fertig machen.

Я уже доделал уроки.

Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig.

Постарайся сделать уроки самостоятельно.

Versuche, deine Hausaufgaben ohne Hilfe zu erledigen!

Я даю уроки испанского.

Ich gebe Spanischunterricht.

Ты уже доделал уроки?

Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?

Он не сделал уроки.

Er hat seine Hausaufgaben nicht gemacht.

Она даёт мне уроки.

Sie unterrichtet mich.

Она даёт частные уроки.

Sie gibt Privatstunden.

Том даёт уроки английского.

Tom lehrt Englisch.

Она берёт уроки пения.

Sie nimmt Gesangsunterricht.

Вы уже сделали уроки?

Habt ihr eure Hausaufgaben schon gemacht?

Быстро иди делай уроки!

Geh deine Hausaufgaben machen!

Том берёт уроки вокала.

Tom nimmt Gesangsunterricht.

Они берут уроки математики.

Sie nehmen Matheunterricht.

- Мне надо домой делать уроки.
- Я должен идти домой делать уроки.

Ich muss nach Hause und Hausaufgaben machen.

- Том не успел доделать уроки.
- Тому не хватило времени доделать уроки.

Tom hatte nicht genug Zeit, um mit seinen Hausaufgaben fertig zu werden.

- Том ещё не закончил делать уроки.
- Том ещё не доделал уроки.

Tom ist noch nicht mit seinen Hausaufgaben fertig.

- Я ещё не все уроки сделал.
- Я ещё не все уроки сделала.

Ich habe noch nicht alle meine Hausaufgaben erledigt.

- Подожди, пожалуйста, пока я доделаю уроки.
- Подождите, пожалуйста, пока я доделаю уроки.

Bitte warte, bis ich mit den Hausaufgaben fertig bin!

У меня все уроки сделаны.

Meine Hausaufgaben sind alle erledigt.

Он помогал мне делать уроки.

Er half mir, meine Hausaufgaben zu machen.

- Делай домашнее задание.
- Делай уроки.

Mach deine Hausaufgaben.

Сделав уроки, я пошёл спать.

Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, bin ich schlafen gegangen.

Уроки начинаются в восемь утра.

Die Schule beginnt morgens um acht Uhr.

А ну-ка делай уроки.

Mach jetzt deine Hausaufgaben.

Ты хотя бы уроки доделал?

Hast du wenigstens deine Hausaufgabe erledigt?

Том берёт частные уроки французского.

Tom nimmt privaten Französischunterricht.

Я только что доделал уроки.

Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.

Я ещё не доделал уроки.

Ich bin noch nicht mit den Hausaufgaben fertig.

Отец помог мне сделать уроки.

Mein Vater hat mir geholfen, meine Hausaufgaben zu machen.

Я не смог доделать уроки.

Ich habe es nicht geschafft, mit meinen Hausaufgaben fertig zu werden.

Тебе надо взять уроки плавания.

Du solltest Schwimmunterricht nehmen.

Я сделал уроки за час.

Ich habe in einer Stunde meine Hausaufgaben gemacht.

Мне надо домой делать уроки.

Ich muss nach Hause und Hausaufgaben machen.

Мне, пожалуй, пора делать уроки.

Ich glaube, es ist Zeit, meine Hausaufgaben zu machen.

- Ненавижу домашние задания.
- Ненавижу уроки.

Ich hasse Hausaufgaben.

Хватит играть, принимайся за уроки!

Genug gespielt. Mach jetzt deine Hausaufgaben!

Том даёт детям уроки фортепиано.

Tom gibt Kindern Klavierunterricht.

Том ходит на уроки балета.

Tom nimmt Ballettunterricht.

Мы оба забыли сделать уроки.

Wir haben alle beide vergessen, unsere Hausaufgaben zu machen.

Сегодня я быстро доделал уроки.

Heute habe ich meine Hausaufgaben schnell erledigt.

Я обещаю, что сделаю уроки.

Ich verspreche, ich werde meine Hausaufgaben machen.

- Ты даёшь уроки?
- Ты преподаёшь?

Unterrichtest du?

Я беру уроки французского языка.

Ich nehme Französischunterricht.

Том не успел доделать уроки.

Tom hatte keine Zeit, um seine Hausaufgaben fertig zu machen.

- Ты уже сделал домашние задания?
- Ты уже сделал уроки?
- Вы уже сделали уроки?

- Hast du schon deine Hausaufgaben gemacht?
- Hast du deine Hausaufgaben schon gemacht?

- Том пришёл домой и стал делать уроки.
- Том пришёл домой и сделал уроки.

Tom kam nach Hause und machte seine Hausaufgaben.

- Ты сделал уроки.
- Вы сделали уроки.
- Ты сделал домашнее задание.
- Вы сделали домашнее задание.

Du hast deine Hausaufgaben gemacht.