Translation of "Встаньте" in German

0.009 sec.

Examples of using "Встаньте" in a sentence and their german translations:

Встаньте, пожалуйста.

Stehen Sie bitte auf.

- Вставайте!
- Встаньте.

Stehen Sie auf!

- Встаньте.
- Вставайте.

Steht auf!

- Встаньте друг напротив друга.
- Встаньте друг против друга.

Stellt euch einander gegenüber!

- Вставай.
- Встань.
- Встаньте.

Steh auf.

- Вставайте!
- Встаньте.
- Поднимайтесь!

- Erheben Sie sich!
- Stehen Sie auf!

Встаньте в очередь, пожалуйста.

Bitte anstellen!

- Встаньте, пожалуйста.
- Встань, пожалуйста.

- Stehen Sie bitte auf.
- Steh bitte auf.

Встаньте в два ряда.

- Bildet zwei Reihen.
- Bilden Sie zwei Reihen.

- Вставай!
- Вставайте!
- Встань.
- Встаньте.
- Поднимайся!
- Поднимайтесь!

- Stehen Sie auf!
- Steh auf!
- Steht auf!
- Stehe auf!
- Aufstehen!

- Встань на колени.
- Встаньте на колени.

- Kniet euch nieder!
- Auf die Knie!
- Knie dich nieder!
- Knie nieder.

Встаньте, когда я с вами разговариваю.

- Stehen Sie auf, wenn ich mit Ihnen rede!
- Steht auf, wenn ich mit euch rede!

Встаньте в круг и возьмитесь за руки!

Bildet einen Kreis, und haltet euch bei den Händen!

- Встаньте и представьтесь, пожалуйста.
- Встань и представься, пожалуйста.

Bitte steh auf und stell dich vor!

- Встань завтра в семь утра.
- Встаньте завтра в семь утра.

Aufstehen morgen früh um sieben Uhr.

А теперь встаньте в угол и пусть вам будет стыдно!

Sie stellen sich jetzt in die Ecke und schämen sich!

- Встаньте, когда я с вами разговариваю.
- Встань, когда я с тобой разговариваю!

- Steh auf, wenn ich mit dir rede!
- Steht auf, wenn ich mit euch rede!