Translation of "«Ну" in German

0.027 sec.

Examples of using "«Ну" in a sentence and their german translations:

- Ну скажи!
- Ну скажите!
- Ну расскажи!
- Ну расскажите!

- Komm, sag es mir.
- Los, sag’s mir!
- Komm schon, sag’s mir!

- Да ну!
- Ну да, ну да.

Ja, klar!

- Ну говори.
- Ну говорите.

Dann los — rede!

- Ну, погоди!
- Ну погоди!

Na warte, wenn ich dich kriege!

Ну-ка, ну-ка!

Schau, schau!

- Ну, иногда.
- Ну, бывает.

Na ja, manchmal.

- Ну ладно!
- Ну хорошо!

Na gut!

- Ну скажи!
- Ну скажите!
- Давай, скажи мне!
- Ну расскажи!
- Ну расскажите!

- Los, sag mir’s schon!
- Los, sag’s mir schon!

Ну...

Also ...

Ну?

- Na und?
- Ja und?

- Ну, иди быстрее.
- Ну, иди быстрей.
- Ну, идите быстрее.
- Ну, идите быстрей.

Also, lauf schneller!

- Так что?
- Ну?
- Ну, и?

Das heißt?

- Ну, бывает.
- Ну да, иногда.

Na ja, manchmal.

- Ну как?
- Ну, как прошло?

Na, wie war es?

- Ну, я пойду.
- Ну, я пошёл.
- Ну, я пошла.

Ich gehe jetzt.

- Ну что, нравится?
- Ну как, нравится?

Gefällt es dir denn?

- Так что?
- Ну и что?
- Ну?

- Na und?
- Und nun?
- Naja, und jetzt?

- Ну хватит! Щекотно!
- Ну перестань! Щекотно.

Ah, hör auf! Das kitzelt!

- Ну, что скажешь?
- Ну, что скажете?

Nun, was soll man dazu sagen?

- Ну давай! Расскажи!
- Ну же, расскажи!

Los! Erzähl doch mal!

Ну давай!

Geh weiter!

Ну, пожалуйста!

Och bitte!

Ну, бывает.

Ach, das kommt vor.

Да ну!

Von wegen!

Ну конечно!

Aber sicher!

Ну, погоди!

Na warte, wenn ich dich kriege!

Ну скажи!

- Los, sag’s mir!
- Komm schon, sag’s mir!

Ну же!

- Dann fangen wir mal an.
- Los dann!

Ну как?

Na, wie war es?

Ну, начали!

Auf los geht's los!

Ну ладно!

Na gut!

- Так что?
- Ну?
- И что?
- Ну и?

Na und?

Ну-ну, ты же хороший мальчик, засыпай.

Brav, brav, wir gehen jetzt fein in die Heia, du bist doch ein liebes Kind.

- Да ну, не преувеличивай!
- Ну не преувеличивай!

Jetzt übertreibe mal nicht!

- Ну, ты меня убедила.
- Ну, ты меня убедил.
- Ну, вы меня убедили.

- Gut, du hast mich überzeugt.
- Gut, Sie haben mich überzeugt.
- Gut, du hast mich überredet.

- Ну, я пойду.
- Ну, я пошёл.
- Ну, я пошла.
- Я сейчас пойду.

Ich gehe jetzt.

- Ну вот такой я.
- Ну вот такая я.

So bin ich eben.

- Ну что, ему понравилось?
- Ну что, ей понравилось?

- Und wie hat es ihm gefallen?
- Und wie hat es ihr gefallen?

- Так что?
- Ну и что?
- Ну?
- И что?

- Na und?
- Ja und?

- Ну всё, хватит плакать.
- Ну всё, перестань плакать.

Jetzt hör auf zu weinen.

- Какой бардак!
- Ну и бардак!
- Ну и бедлам!

Was für ein Durcheinander!

- Ну, мне пора идти.
- Ну, мне надо идти.

Nun, ich muss jetzt gehen.

Ну давайте, признавайтесь.

Sagen Sie: "Ja, nur zu."

Ну да ладно.

Aber na ja.

Ну ладно, поехали.

Okay, rein damit!

Ну очень горько!

Es schmeckt sehr bitter!

Ну, пока держится.

Bisher hält es.

Ну знаешь что?

Weißt du was?

Ну и шутка!

Was für ein Witz!

Ну, мне пора.

Ich muss allmählich los.

Ну, я пойду.

- Ich verschwinde jetzt.
- Ich hau jetzt ab.

Ну что, дошло?

Kapierst du es endlich?

Ну не преувеличивай.

Nun übertreib' mal nicht.

Ну и что?

- Na und?
- Ja und?

Ну давай же!

Auf geht's, los!

Ну, как дела?

Na, wie geht's?

Ну а ты?

Na, und du?

Ну, до свидания.

Dann auf Wiedersehen.

Ну, не преувеличивайте.

- Man kann's auch übertreiben.
- Nun übertreib' mal nicht.

Ну хорошо, идём.

Na gut, auf geht’s.

Ну, до скорого!

Also, bis die Tage!

Ну что, сделаете?

Nun, habt ihr vor das zu tun?

Ну что, сделаешь?

Nun, machst du es?

Ну наконец-то!

Na, endlich!

Ну как, продвигается?

Geht es voran?

Ну и наглость!

Das nenne ich eine Frechheit!

Ну, давай быстрей.

Komm schon, beeil dich.

Ну как, вкусно?

Na, schmeckt's?

Ну и погодка!

Was für ein Sauwetter!

Ну, я пошёл.

Ich gehe jetzt.

Ну вот, готово!

Endlich ist es so weit!

Ну, конечно, да.

Nun, natürlich tust du das.

- Ну, они тоже.

- Das tun sie auch nicht.

Ну, вот оно.

Nun, da hast du es.

Ну, это возможно.

Nun, das ist möglich.

- Вот те на!
- Вот те нате!
- Ну и ну!
- Ну надо же!
- Вот так так!

- Heiliger Strohsack!
- Heiliger Bimbam!
- Herrschaftszeiten!

- Ну, может быть, ты и прав.
- Ну, может, ты и прав.
- Ну, может, вы и правы.
- Ну, может, ты и права.
- Ну, может быть, ты и права.
- Ну, может быть, вы и правы.

Nun, es ist möglich, dass du recht hast.

- А теперь прекрати плакать.
- Ну всё, хватит плакать.
- Ну всё, перестань плакать.
- Ну всё, перестаньте плакать.

Jetzt hör auf zu weinen.

- А ну-ка делай уроки.
- А ну-ка делайте уроки.

- Mach jetzt deine Hausaufgaben.
- Macht jetzt eure Hausaufgaben.
- Machen Sie jetzt Ihre Hausaufgaben.

- Ну чего ещё тебе надо?
- Ну что ты ещё хочешь?

Aber was willst du denn noch?

- Ну и чего ты ждёшь?
- Ну и чего вы ждёте?

- Na, worauf wartest du?
- Nun, worauf wartet ihr?
- Was ist, worauf warten Sie?

- Ну и грязный же ты!
- Ну и грязная же ты!

Du bist aber schmutzig!

- Ну наконец-то ты пришёл!
- Ну наконец-то ты здесь!

Endlich bist du da!

- Ну беги, а то опоздаешь.
- Ну бегите, а то опоздаете.

- Nun renn, sonst kommst du zu spät!
- Nun rennt, sonst kommt ihr zu spät!
- Nun rennen Sie, sonst kommen Sie zu spät!

Ну, хоть немного энергии.

Immerhin etwas Energie.

Хорошо. Ну, это сработало.

Das hat ganz gut funktioniert.

Решайте быстрее, ну же!

Entscheide schnell, los!

Решайте быстро. Ну же.

Entscheide schnell. Los.

ну, почему это отличается?

Nun, warum ist es anders?

Ну что за мудак!

- Was für ein Arschloch!
- Was für ein Arsch!
- So ein Arsch!

Ну что ж, начнём.

Dann fangen wir mal an.

Чёрт, ну и жара!

Verdammt, was für eine Hitze!