Translation of "хорошую" in French

0.011 sec.

Examples of using "хорошую" in a sentence and their french translations:

- Вы слышали хорошую новость?
- Слышали хорошую новость?
- Ты слышал хорошую новость?
- Слышал хорошую новость?

- As-tu entendu la bonne nouvelle ?
- Avez-vous entendu la bonne nouvelle ?

- Он подыскивал хорошую работу.
- Он искал хорошую работу.

Il recherchait un bon travail.

- Она сделала хорошую работу.
- Она проделала хорошую работу.

- Elle fit du bon boulot.
- Elle a fait du bon boulot.

- Можешь порекомендовать хорошую книгу?
- Вы можете порекомендовать хорошую книгу?

- Peux-tu recommander un bon livre ?
- Pouvez-vous recommander un bon livre ?

- Том сделал очень хорошую работу.
- Том выполнил очень хорошую работу.

- Tom a fait du très bon travail.
- Tom a effectué du très bon travail.

Он ищет хорошую работу.

Il cherche un bon travail.

Он выбрал хорошую жену.

Il a choisi une bonne épouse.

Можешь посоветовать хорошую игру?

- Peux-tu me conseiller un bon jeu ?
- Pouvez-vous me conseiller une bonne pièce de théâtre ?

Они проделали хорошую работу.

- Ils firent du bon boulot.
- Ils ont fait du bon boulot.
- Elles ont fait du bon boulot.
- Elles firent du bon boulot.

Он искал хорошую работу.

Il recherchait un bon travail.

Спасибо за хорошую работу!

Merci pour le bon travail!

Я слышал хорошую новость.

J'ai appris la bonne nouvelle.

Я совершил хорошую покупку.

J'ai fait de bons achats.

Я ищу хорошую гостиницу.

Je cherche un bon hôtel.

Мне предложили хорошую работу.

J'ai reçu une bonne offre d'emploi.

Вы проделали хорошую работу.

Vous avez fait du bon travail.

Я узнал хорошую новость.

J'ai appris la bonne nouvelle.

Я нашёл хорошую работу.

- J'ai trouvé un bon travail.
- J'ai trouvé un bon emploi.

Он получает хорошую зарплату.

Il reçoit un bon salaire.

Том проделал хорошую работу.

Tom a fait un bon travail.

Он взял хорошую камеру.

Il a acheté un bon appareil photo.

Я получил хорошую оценку.

J'ai eu une bonne note.

- Он недавно получил хорошую работу.
- Он недавно устроился на хорошую работу.

- Il a récemment trouvé un bon travail.
- Il a récemment obtenu un bon emploi.

Ему посчастливилось найти хорошую жену.

Il a eu la grande chance de trouver une bonne épouse.

Он нашёл мне хорошую работу.

Il m'a trouvé un bon travail.

Мне повезло найти хорошую работу.

J'ai eu la chance de trouver un bon boulot.

Не упускай такую хорошую возможность.

Ne laisse pas passer une si belle occasion.

Он недавно нашёл хорошую работу.

Il a récemment trouvé un bon travail.

Я люблю слушать хорошую музыку.

J'aime écouter de la bonne musique.

Мы предложили ему хорошую работу.

Nous lui avons offert un beau poste.

Том умеет рассказать хорошую историю.

Tom sait comment raconter une bonne histoire.

Я хочу найти хорошую работу.

Je veux trouver un bon travail.

Эта радиостанция передаёт хорошую музыку.

Cette station joue de la bonne musique.

Том сделал очень хорошую работу.

Tom a fait un très bon travail.

Том получает очень хорошую зарплату.

Tom touche un très bon salaire.

Я знаю хорошую преподавательницу французского.

Je connais une bonne professeur de français.

он действительно придавал хорошую ценность,

il donnait en fait une bonne valeur,

- Спасибо, что помогли мне найти хорошую работу.
- Спасибо, что помог мне найти хорошую работу.

Merci de m'aider à trouver un bon boulot.

Ему поставили хорошую оценку по математике.

Il a eu une bonne note en mathématiques.

Надеюсь, он придумает хорошую новую идею.

J'espère qu'il lui viendra une nouvelle et bonne idée.

Не позволяйте правде испортить хорошую историю.

Ne laissez pas la vérité entraver une bonne histoire.

На этой частоте передают хорошую музыку.

Cette station joue de la bonne musique.

Вы можете мне посоветовать хорошую книгу?

Vous auriez un bon livre à me conseiller ?

Он получил хорошую оценку по математике.

Il a eu une bonne note en mathématiques.

Сделать хорошую шутку не всегда просто.

Ce n’est pas toujours simple de faire une bonne blague.

Начальник похвалил его за хорошую работу.

Le chef l'a félicité pour son bon travail.

потому что они делают хорошую работу.

Parce qu'ils font du bon travail.

- Скоро я сообщу вам очень хорошую новость.
- Скоро я сообщу вам одну очень хорошую новость.

Bientôt, je vous annoncerai une très bonne nouvelle.

В хорошую погоду можно увидеть гору Фудзи.

Par beau temps, on peut voir le Mt Fuji.

Похоже, что вы проделали очень хорошую работу.

- On dirait que vous avez fait un assez bon boulot.
- On dirait que tu as fait un assez bon boulot.

Я уверен, что ты найдёшь хорошую работу.

- Je suis sûr que tu trouveras un bon travail.
- Je suis sûre que vous trouverez un bon emploi.

- Том получает хорошую зарплату.
- Том хорошо зарабатывает.

Tom reçoit un bon salaire.

Сегодня утром Том рассказал мне хорошую шутку.

Tom m'a dit une bonne blague ce matin.

Я только что рассказал всем хорошую новость.

Je viens de dire la bonne nouvelle à tout le monde.

Мы были в театре. Давали хорошую пьесу.

Nous étions au théâtre, on a joué une bonne pièce.

В наши дни трудно найти хорошую работу.

Il est difficile de trouver un bon emploi de nos jours.

В хорошую погоду отсюда видно гору Фудзи.

Par beau temps, on peut apercevoir le mont Fuji d'ici.

Он получил хорошую оценку на устном экзамене.

Elle a eu une bonne note à l'oral.

- Ты проделал очень хорошую работу.
- Вы проделали очень хорошую работу.
- Ты очень хорошо поработал.
- Вы очень хорошо поработали.

- Tu as fait un très bon travail.
- Vous avez fait un très bon travail.

Не всегда легко отличить хорошую книгу от плохой.

Ce n'est pas toujours aisé de distinguer un bon livre d'un mauvais.

Мне повезло, что я смог найти хорошую няню.

J'étais chanceux d'avoir été capable de trouver une bonne baby-sitter.

- Он рассказал хорошую шутку.
- Он рассказал хороший анекдот.

Il a raconté une bonne blague.

Мы нигде не можем найти хорошую швейную машинку.

Nous ne pouvons trouver une bonne machine à coudre nulle part.

Я думаю, что я купил бы хорошую машину.

Je pense que j’achèterais une bonne voiture.

- Я ищу хороший отель.
- Я ищу хорошую гостиницу.

Je cherche un bon hôtel.

- Он получает хорошую зарплату.
- Он зарабатывает хорошие деньги.

Il reçoit un bon salaire.

- Он взял хорошую камеру.
- У него хороший фотоаппарат.

Il a un bon appareil photo.

Мэри позвонила матери, чтобы сообщить ей хорошую новость.

Marie appela sa mère pour lui annoncer la bonne nouvelle.

В хорошую погоду из Хельсинки виден эстонский берег.

Quand il fait beau, la côte estonienne est visible depuis Helsinki.

Я думаю, что Том проделал очень хорошую работу.

Je pense que Tom a fait du très bon travail.

Если вы придаете хорошую получить этот сок взамен,

Si vous donnez une bonne valeur, vous obtenir ce jus en retour,

поэтому я смог купить его за хорошую сделку.

donc j'ai pu l'acheter pour une bonne affaire.

Сейчас он получил ценного союзника и хорошую базу для

Il avait maintenant gagné un allié précieux et fut accueilli favorablement pour établir une base

- Вы все сделали хорошую работу.
- Вы все хорошо поработали.

Vous avez tous fait du bon travail.

Я нашёл хорошую работу вдали от города и шума.

J'ai trouvé un beau travail, loin de la ville et du bruit.

- Лжецы должны иметь хорошую память.
- Лжецы должны обладать хорошей памятью.

- Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
- Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire.

Прошло два года, прежде чем я смог найти хорошую работу.

Deux ans se sont écoulés avant que j'aie pu trouver un bon travail.

Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.

Ne pas oublier qu'à l'heure actuelle il est difficile de trouver un bon emploi.

Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.

N'oublie pas que de nos jours il est difficile de trouver un bon travail.