Translation of "учится" in French

0.016 sec.

Examples of using "учится" in a sentence and their french translations:

- Он упорно учится.
- Он усердно учится.
- Он учится с усердием.

Il étudie tout le temps.

Студент учится.

L'étudiant apprend.

Мэри учится.

Marie apprend.

- Джим учится водить.
- Джим учится водить машину.

Jim apprend à conduire.

Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше.

Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux.

Ребёнок быстро учится.

L'enfant apprend rapidement.

Он быстро учится.

Il apprend vite.

Том быстро учится.

Tom apprend vite.

Том учится плавать.

Tom apprend à nager.

Он учится плавать.

Il apprend à nager.

Том учится программированию.

Tom apprend la programmation.

Она быстро учится.

Elle apprend vite.

Том учится водить.

Tom apprend à conduire.

Она учится плавать.

Elle apprend à nager.

Альберт быстро учится.

Albert est prompt à apprendre.

Где Том учится?

- Où Tom étudie-t-il?
- Où est-ce que Tom étudie ?

Ученик не учится.

L'élève n'apprend pas.

Джим учится водить.

Jim apprend à conduire.

Орлёнок учится летать.

L'aiglon apprend à voler.

Ребенок учится говорить.

L'enfant apprend à parler.

- Он учится в университете Киото.
- Он учится в Киотском университете.

Il étudie à l'université de Kyoto.

- Он учится.
- Он занимается.

- Il étudie.
- Il est en train d'étudier.

Она учится водить машину.

Elle apprend à conduire une voiture.

Он учится водить машину.

Il est en train d'apprendre comment conduire une voiture.

Джим учится водить машину.

Jim apprend à conduire.

Наш малыш учится говорить.

Notre bébé est en train d'apprendre à parler.

Том учится в Гарварде.

Tom étudie à Harvard.

Он недостаточно прилежно учится.

Il n'étudie pas avec assez d'application.

Том учится в Бостоне.

Tom étudie à Boston.

Ученик ничему не учится.

L'élève n'apprend rien.

- Мой друг учится за границей.
- Один мой друг учится за границей.

Un ami à moi étudie à l'étranger.

ребенок учится танцевать, изучает фортепиано

l'enfant a un cours de danse, apprend le piano

Она учится играть на пианино.

Elle apprend à jouer du piano.

Он учится в этом университете.

Il est à l'université.

Моя сестра сейчас не учится.

Ma sœur n'étudie pas pour l'instant.

Моя сестра учится в университете.

Ma sœur étudie à l'université.

Том хорошо учится в школе.

Tom est bon à l'école.

- Первая группа учится утром, вторая — днём.
- Первая группа учится утром, а вторая — днём.

Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.

в которых учится менее пяти учеников.

avec moins de cinq élèves inscrits.

Не тревожь его, пока он учится.

Ne lui parlez pas tandis qu'il étudie.

Моя дочь учится в этой школе.

Ma fille étudie dans cette école.

Мэри сейчас учится в своей комнате.

- Marie étudie dans sa chambre.
- En ce moment, Marie est en train d'étudier dans sa chambre.

Марта - ботанка, она всё время учится.

Marta est une polarde, elle est toujours en train d'étudier.

Она учится в библиотеке после школы.

Elle étudie à la bibliothèque après l'école.

Он учится гораздо интенсивнее, чем раньше.

Il étudie plus qu'avant.

Один мой друг учится за границей.

Un ami à moi étudie à l'étranger.

Жан днём учится, а ночью работает.

Jean étudie le jour et travaille la nuit.

Мой брат учится на первом курсе.

Mon frère est étudiant de première année.

У старшего вола учится пахать младший.

C'est du vieux bœuf que le plus jeune apprend à labourer.

Том начинающий, но он быстро учится.

Tom est débutant, mais il apprend vite.

Магдалена учится в японской школе в Лодзи.

Magdalena étudie à l'école japonaise de Lodz.

Он не учится так же усердно, как раньше.

Il n'étudie plus autant qu'il le faisait.

Первая группа учится по утрам, вторая - по вечерам.

Le premier groupe étudie le matin, le second, le soir.

- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.

L'homme apprend toute la vie.

- Это стихотворение легко учится.
- Это стихотворение легко выучить.

Cette poésie est simple à apprendre.

У меня есть один друг, который учится за границей.

- L'un de mes amis vit à l'étranger.
- Un ami à moi étudie à l'étranger.

Том не из тех, кто учится на своих ошибках.

Tom n'est pas le genre de personne qui apprend de ses erreurs.

Моей сестре двадцать один год, она учится в университете.

Ma sœur a vingt-et-un ans, elle étudie à l'université.

- Она учится в вечерней школе.
- Она ходит в вечернюю школу.

Elle prend des cours du soir.

Те, кто не учится на своих ошибках, обречены их повторять.

Ceux qui n'apprennent pas de leurs erreurs sont condamnés à les répéter.

Она учится так же старательно, как и другие ученики в классе.

Elle étudie autant que n'importe quel autre élève de la classe.

- Она учится в библиотеке после школы.
- Она занимается в библиотеке после школы.

Elle étudie à la bibliothèque après l'école.

- В нашей школе учится около тысячи учащихся.
- Наша школа насчитывает примерно тысячу учеников.

Notre école compte environ mille étudiants.

- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.
- Живи и учись.
- Век живи – век учись.

Vis et apprends.

- Том - студент университета, в котором я преподавал.
- Том учится в университете, в котором я преподавал.

Tom est étudiant à l'université où j'enseignais.

Такое разнообразие добычи делает это место идеальным для тренировки молодого ягуара, который учится о себе заботиться.

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.

Человек может знать больше, чем машина, но она учится быстрее и никогда не забывает то, чему научилась.

L'homme peut en savoir plus que la machine, mais la machine apprend plus vite et n'oublie jamais ce qu'elle a appris.

- Том - студент университета, в котором я когда-то преподавал.
- Том учится в университете, в котором я когда-то преподавал.

Tom est étudiant à l'université où j'enseignais.

Некоторые люди считают, что только те, кто учится говорить на каком-либо языке с рождения, могут правильно выражать себя на этом языке.

Certaines personnes croient que seuls ceux qui apprennent à parler une langue dès la naissance sont capables de s'exprimer correctement dans cette langue.