Translation of "правила" in French

0.007 sec.

Examples of using "правила" in a sentence and their french translations:

- Правила знаешь?
- Ты знаешь правила?
- Вы знаете правила?
- Правила знаете?

Connais tu les règles ?

- Каковы правила?
- Какие правила?

Quelles sont les règles ?

- Соблюдайте правила!
- Соблюдай правила!

- Suivez les règles !
- Suis les règles !

- Вы знаете правила.
- Ты знаешь правила.
- Правила ты знаешь.
- Правила вы знаете.

Tu connais les règles.

- Ненавижу правила.
- Я ненавижу правила.

Je déteste les règles.

- Правила знаешь?
- Ты знаешь правила?

Connais tu les règles ?

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.
- Вы нарушили правила.

- Tu as enfreint les règles.
- Vous avez enfreint les règles.

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.

Tu as enfreint les règles.

- Запомните эти правила.
- Запомни эти правила.

- Rappelle-toi ces règles.
- Souviens-toi de ces règles.
- Rappelez-vous ces règles.
- Souvenez-vous de ces règles.

- Правила должны соблюдаться.
- Надо соблюдать правила.

Il faut respecter les règles.

Вот правила.

Voici les règles.

Таковы правила.

Telles sont les règles.

Соблюдайте правила!

Suivez les règles !

Соблюдай правила!

Suis les règles !

Правила знаешь?

Connais tu les règles ?

Правила просты.

Les règles sont simples.

Правила ясны.

Les règles sont claires.

- Не я эти правила устанавливаю.
- Не я устанавливаю правила.
- Не я правила устанавливаю.

- Je ne suis pas celui qui fait les règles.
- Je ne suis pas celle qui dicte les règles.

- Ты знаешь правила футбола?
- Вы знаете правила футбола?

Connais-tu les règles du football ?

- Кто придумал эти правила?
- Кто создал эти правила?

Qui a défini ces règles ?

- Давай я объясню правила.
- Давайте я объясню правила.

- Laisse-moi expliquer les règles.
- Laissez-moi expliquer les règles.

- Я объяснил ей правила.
- Я объяснил ему правила.

Je lui ai expliqué les règles.

- Не Том устанавливает правила.
- Правила устанавливает не Том.

Tom n'est pas celui qui fait les règles.

- Правила действуют для всех.
- Правила действительны для всех.

- Les règles sont valables pour tout le monde.
- Les règles sont valables pour tous.

Правила очень значимы,

Les règles sont formidables

Надо соблюдать правила.

On doit respecter les règles.

Нам нужны правила.

Nous avons besoin de règles !

Правила должны соблюдаться.

Les règles doivent être observées.

Он нарушил правила.

Il a enfreint les règles.

Какие там правила?

Quelles sont les règles, déjà ?

Я соблюдал правила.

- J'ai respecté les règles.
- Je respectai les règles.

Ты ненавидишь правила.

- Tu détestes les règles.
- Vous détestez les règles.

Он ненавидит правила.

Il déteste les règles.

Она ненавидит правила.

Elle déteste les règles.

Мы ненавидим правила.

Nous détestons les règles.

Они ненавидят правила.

- Ils détestent les règles.
- Elles détestent les règles.

Я ненавижу правила.

Je déteste les règles.

Том нарушил правила.

Tom a enfreint les règles.

Я устанавливаю правила.

- Je fais les règles.
- Je décide des règles.

Правила для всех.

Les règles s'appliquent à tous.

Том ненавидит правила.

Tom déteste les règles.

Они изменили правила.

- Ils ont changé les règles.
- Elles ont changé les règles.

Я соблюдаю правила.

Je suis les règles.

Это разумные правила.

Ces règles sont raisonnables.

Правила очень чёткие.

Les règles sont très claires.

Ты нарушил правила.

Tu as enfreint les règles.

Она нарушила правила.

Elle a enfreint les règles.

Правила касаются всех.

- Les règles sont valables pour tout le monde.
- Les règles sont valables pour tous.

Старые правила неприменимы.

Les anciennes règles ne s'appliquent pas.

Нам нужны правила!

Nous avons besoin de règles !

Давайте изменим правила.

Changeons les règles.

Я объясню правила.

Je vais expliquer les règles.

Вы нарушили правила.

Vous avez enfreint les règles.

Запомни эти правила.

Souviens-toi de ces règles.

Надо смягчить правила.

Il faut assouplir les règles.

соблюдая правила ВНП.

se conformer aux règles GDPR.

- Я объяснил им правила игры.
- Я разъяснил им правила игры.

Je leur ai expliqué les règles du jeu.

- Соблюдать правила дорожного движения обязательно.
- Соблюдать правила дорожного движения необходимо.

Respecter le code de la route est indispensable.

изменяя правила и процедуры,

en reconcevant les règles et les procédures,

Вы должны выполнять правила.

Tu dois obéir aux règles.

Мы должны соблюдать правила.

- Nous devons observer les règles.
- Nous devons suivre les règles.

Я объяснил ей правила.

Je lui ai expliqué les règles.

Пожалуйста, соблюдайте школьные правила.

- Je te prie de te conformer aux règles de l'école.
- Veuillez vous conformer aux règles de l'école.

Мой дом - мои правила.

Chez moi selon mes règles.

Нет правила без исключений.

- Il n’est pas de règle sans exception.
- Il n'y a pas de règle sans exception.

Наш дом, наши правила.

Notre demeure, nos règles.

Вы должны соблюдать правила.

Tu dois suivre les règles.

Мне пришлось изменить правила.

- J'ai dû changer les règles.
- Il m'a fallu changer les règles.

Я сам устанавливаю правила.

Je fais mes propres règles.

Не я правила пишу.

Ce n'est pas moi qui écris les règles.

Это не мои правила.

Ce ne sont pas mes règles.

Том не понимает правила.

Tom ne comprend pas les règles.

Правила распространяются на всех.

Les règles s'appliquent à tous.

Мы должны уважать правила.

Nous devons respecter les règles.

Ты знаешь правила футбола?

Connais-tu les règles du football ?

У нас есть правила.

Nous avons des règles.

Не я придумал правила.

Je n'ai pas fait les règles.

Правила вот-вот изменятся.

Les règles sont sur le point de changer.