Translation of "подешевле" in French

0.008 sec.

Examples of using "подешевле" in a sentence and their french translations:

- А подешевле есть?
- А подешевле такой есть?
- А подешевле такая есть?
- А подешевле такие есть?

Y en a-t-il moins cher ?

Есть что-нибудь подешевле?

Y a-t-il quelque chose de plus avantageux ?

- Нет ли у вас издания подешевле?
- У вас нет издания подешевле?

N'avez-vous pas une édition moins chère ?

- У Вас есть что-нибудь подешевле?
- У вас есть что-нибудь подешевле?
- Есть у Вас что-нибудь подешевле?

- Avez-vous quelque chose de moins cher ?
- As-tu quelque chose de moins cher ?

- У Вас есть что-нибудь подешевле?
- Есть у Вас что-нибудь подешевле?

Avez-vous quelque chose de moins cher ?

У вас есть комната подешевле?

Avez-vous une chambre moins chère ?

У вас есть номер подешевле?

Avez-vous une chambre qui soit un peu moins cher ?

У вас есть что-нибудь подешевле?

Avez-vous quelque chose de moins cher ?

Я хотел бы двухместный номер подешевле.

Je voudrais une chambre double moins chère.

Это кольцо очень дорогое. Покажите мне подешевле.

Cette bague est très chère. Montrez-m'en de bon marché.

Не найдётся ли у вас комнат подешевле?

Est-ce que vous auriez des chambres moins chères ?

Сорок евро за шарф? У вас нет чего-нибудь подешевле?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Завтра я пойду и обменяю эти часы на другие, подешевле.

Je voudrais échanger cette montre contre une autre moins chère.

40 евро за шарф? А чего-нибудь подешевле у вас нет?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

У вас вкус к дорогим вещам! - воскликнул продавец, - не хотите ли сперва посмотреть варианты подешевле?

« Vous avez des goûts de luxe ! » s'exclama le marchand, « Ne voudriez-vous pas jeter un coup d’œil à nos modèles moins chers ? »