Translation of "ошеломлён" in French

0.005 sec.

Examples of using "ошеломлён" in a sentence and their french translations:

Я ошеломлён.

Je suis abasourdi.

Я был ошеломлён.

- J'ai été contrariée.
- J'étais consternée.
- J'étais consterné.

Ты был ошеломлён.

Tu étais abasourdi.

- Я ошеломлён.
- Я поражён.

Je suis stupéfait.

Я был просто ошеломлён.

J'étais simplement abasourdi.

Том сказал, что он ошеломлён.

Tom a dit qu'il était abasourdi.

Он был слишком ошеломлён, чтобы говорить.

- Il était trop abasourdi pour parler.
- Il a été trop abasourdi pour parler.
- Il fut trop abasourdi pour parler.

- Он оторопел.
- Он опешил.
- Он был ошеломлён.

Il était abasourdi.

- Том оторопел.
- Том опешил.
- Том был ошеломлён.

Tom était abasourdi.

- Я ошеломлён.
- Я потрясён.
- Я ошеломлена.
- Я ошеломлен.

- Je suis sidéré.
- Je suis sidérée.

- Я был просто ошеломлён.
- Я просто оторопел.
- Я просто опешил.

J'étais simplement abasourdi.

- Я был совершенно ошеломлён.
- Я совершенно опешил.
- Я совершенно оторопел.

J'ai été complètement abasourdi.

- Я был совершенно потрясен.
- Я был совершенно ошеломлён.
- Я была совершенно ошеломлена.

- J'ai été complètement abasourdi.
- J'ai été absolument stupéfait.
- J'ai été absolument stupéfaite.
- J'ai été complètement abasourdie.

- Я был поражён.
- Я была поражена.
- Я был потрясён.
- Я была потрясена.
- Я был ошеломлён.
- Я была ошеломлена.

- J'étais bouleversé.
- J'étais bouleversée.
- J'étais submergé.
- J'étais submergée.

- Когда он мне это сказал, я опешил.
- Когда он мне это сказал, я оторопел.
- Когда он мне это сказал, я был ошеломлён.

Quand il m'a dit ça, j'ai été abasourdi.