Translation of "опыте" in French

0.003 sec.

Examples of using "опыте" in a sentence and their french translations:

Люди учатся на опыте.

- Les hommes apprennent de l'expérience.
- Les hommes apprennent par expérience.
- Les gens apprennent à partir de l'expérience.

- История основана на его собственном опыте.
- Рассказ основан на его собственном опыте.

L'histoire est basée sur sa propre expérience.

Мы все учимся на опыте.

- Nous apprenons tous par l'expérience.
- Nous apprenons toutes par l'expérience.

я хочу поговорить о собственном опыте.

je vais vous relater mes propres expériences.

Его идеи базируются на его опыте.

Sa manière de penser se base sur son expérience.

Они спросили его о предыдущем опыте.

Ils l'ont questionné sur ses expériences antérieures.

- Похоже, это все о пользовательском опыте.

- On dirait que c'est tout à propos de l'expérience utilisateur

об опыте, который они с вашей компанией

à propos de l'expérience qu'ils eu avec votre entreprise

Они задали мне кучу вопросов о моём опыте.

Ils ont posé beaucoup de questions au sujet de mon expérience passée.

Отчасти это убеждение базируется на моём собственном опыте.

Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.

Пословица – это короткое предложение, основанное на долгом опыте.

Un proverbe est une phrase courte basée sur une expérience longue.

Так что действительно сосредоточьтесь на своем опыте пользователей.

Alors, concentrez-vous vraiment sur votre expérience utilisateur.

Мне довелось узнать всё это на собственном горьком опыте

J'ai dû apprendre toutes ces leçons à mes dépens,

Я вспомнил о своем опыте с бушменами, южноафриканскими следопытами,

J'avais côtoyé ces pisteurs de génie du peuple San.

- Всё это он узнал на собственном горьком опыте.
- Всё это он испытал на собственной шкуре.

Tout ça, il l'a appris à ses dépens.