Translation of "нелепо" in French

0.004 sec.

Examples of using "нелепо" in a sentence and their french translations:

- Том выглядит нелепо.
- Том нелепо выглядит.

Tom a l'air ridicule.

Нелепо, да?

Cela semble absurde, n'est-ce pas ?

Это нелепо.

- C'est absurde.
- C'est ridicule.

Это было нелепо.

C'était ridicule.

Почему это нелепо?

Pourquoi est-ce ridicule ?

- Ерунда!
- Это нелепо.

C'est ridicule.

Нелепо пытаться убедить его.

Il est absurde d'essayer de le persuader.

- Это нелепо.
- Это смешно.

C'est ridicule.

- Это абсурд.
- Это нелепо.
- Бессмыслица.

C'est absurde.

- Это бессмысленно.
- Это абсурд.
- Это нелепо.

C'est absurde.

- Ерунда!
- Издевательство какое-то!
- Это нелепо!

C'est risible !

Вы не думаете, что это нелепо?

Ne pensez-vous pas que ceci est ridicule ?

- Это просто смешно!
- Это нелепо.
- Это смешно.

- C'est ridicule !
- C'est risible !

Вот так же нелепо мы обращаемся с технологиями.

Nous avons le même comportement absurde avec la technologie.

Этот парень говорит нелепо, этот парень говорит неправильно

Ce mec parle absurdement, ce mec parle mal

- По-моему, это смешно.
- По-моему, это нелепо.

Je trouve cela risible.

- Ты не думаешь, что это нелепо?
- Ты не думаешь, что это смехотворно?
- Не думаешь, что это смехотворно?
- Не думаешь, что это нелепо?
- Вы не думаете, что это нелепо?
- Вы не думаете, что это смехотворно?
- Не думаете, что это смехотворно?
- Не думаете, что это нелепо?

- Ne penses-tu pas que ceci est ridicule ?
- Ne pensez-vous pas que ceci est ridicule ?

- Я говорил тебе, что это нелепо.
- Я говорил тебе, что это смешно.
- Я говорил вам, что это нелепо.
- Я говорил вам, что это смешно.

Je t'ai dit que c'était ridicule.

Нелепо и глупо полагать, что мужчина превосходит женщину или женщина - мужчину.

C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.