Translation of "нарушила" in French

0.003 sec.

Examples of using "нарушила" in a sentence and their french translations:

- Она нарушила тишину.
- Она нарушила молчание.

Elle rompit le silence.

Она нарушила правила.

Elle a enfreint les règles.

- Прости, что нарушила своё обещание.
- Простите, что нарушила своё обещание.

Je suis désolée d'avoir rompu ma promesse.

- Спустя годы она нарушила своё молчание.
- Спустя годы она нарушила молчание.

Des années plus tard, elle sortit de son silence.

Забастовка нарушила работу почтовых служб.

Une grève a perturbé le service postal.

Похоже, она нарушила свое обещание.

On dirait qu'elle a rompu sa promesse.

Мэри не нарушила своего обещания.

Mary n'a pas manqué à sa promesse.

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.

Tu as enfreint les règles.

- Прости, что нарушила своё обещание.
- Прости, что нарушил своё обещание.
- Простите, что нарушил своё обещание.
- Простите, что нарушила своё обещание.

- Je suis désolée d'avoir rompu ma promesse.
- Je suis désolé d'avoir rompu ma promesse.

- Ты нарушил правила.
- Ты нарушила правила.
- Вы нарушили правила.

- Tu as enfreint les règles.
- Vous avez enfreint les règles.

- Простите, что нарушил своё обещание.
- Простите, что нарушила своё обещание.

- Je suis désolée d'avoir rompu ma promesse.
- Je suis désolé d'avoir rompu ma promesse.

- Не может быть, чтобы она нарушила своё обещание.
- Не могла она нарушить своё обещание.

Elle ne peut pas avoir rompu sa promesse.