Translation of "коротка" in French

0.007 sec.

Examples of using "коротка" in a sentence and their french translations:

Жизнь коротка.

La vie est courte.

Как коротка жизнь!

- Que la vie est courte !
- Comme la vie est courte !

Но жизнь коротка!

Mais la vie est courte !

Жизнь очень коротка.

La vie est très courte.

Человеческая жизнь коротка.

La vie d'un humain est courte.

Жизнь слишком коротка.

La vie est trop courte.

Говорят, жизнь коротка.

On dit que la vie est courte.

Короче, жизнь коротка!

Bref, la vie est brève !

Говорят, что жизнь коротка.

- Les gens disent que la vie est courte.
- On dit que la vie est courte.

Жизнь коротка, искусство вечно.

L'art est long, la vie est courte.

Мир тесен, жизнь коротка.

Le monde est petit, la vie est courte.

- Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий.
- Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий.

La vie est trop courte pour apprendre l'allemand.

Я знаю, что жизнь коротка.

Je sais que la vie est courte.

Люди говорят, что жизнь коротка.

Les gens disent que la vie est courte.

Жизнь и правда очень коротка!

La vie est trop courte, vraiment!

Жизнь коротка, нужно наслаждаться ею!

La vie est courte, il faut en profiter !

Как же всё-таки коротка жизнь!

- Que la vie est courte, vraiment !
- La vie est trop courte, vraiment!

Не слишком ли эта юбка коротка?

- Cette jupe, n'est-elle pas trop courte ?
- Elle n'est pas trop courte ta jupe ?

Счастливы те, у кого память коротка.

- Heureux sont ceux qui ont une mauvaise mémoire.
- Heureux ceux ayant une mauvaise mémoire.

- Жизнь очень коротка, нам нельзя терять времени.
- Жизнь очень коротка, мы не должны терять времени.

La vie est très courte, nous ne devons pas perdre de temps.

Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино.

La vie est trop courte pour boire du mauvais vin.

Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её впустую.

La vie est trop courte pour la gaspiller.

- Жизнь бабочки коротка.
- У бабочек короткая продолжительность жизни.

La durée de vie d'un papillon est courte.

Жизнь слишком коротка, чтобы тратить лучшую её часть на бесполезные вещи.

La vie est trop courte pour en consumer la meilleure partie dans des choses inutiles.