Translation of "клиент" in French

0.005 sec.

Examples of using "клиент" in a sentence and their french translations:

Клиент всегда прав?

Le client a-t-il toujours raison ?

Том — хороший клиент.

Tom est un bon client.

Клиент всегда прав.

Le client est roi.

У меня клиент.

Je suis avec un client.

Том - постоянный клиент.

Tom est un client régulier.

Мой клиент невиновен.

Mon client est innocent.

Клиент переговорил с адвокатом.

Le client parla avec l'avocat.

Я всего лишь клиент.

Je ne suis qu'un client.

Вы наш миллионный клиент.

Vous êtes notre millionième client.

Она клиент нашей фирмы.

Elle est cliente de notre entreprise.

- Я клиент.
- Я клиентка.

Je suis un client.

- Том — клиент.
- Том — заказчик.

Tom est un client.

Клиент не всегда прав.

Le client n'a pas toujours raison.

Том не постоянный клиент.

Tom n'est pas un client régulier.

Мой муж - постоянный клиент.

Mon mari est un client régulier.

- Когда последний клиент уходит, мы закрываемся.
- Когда последний клиент уйдёт, мы закроемся.

Lorsque le dernier client s'en va, nous fermons les portes.

Меня в приёмной ждёт клиент.

J'ai un client qui attend dans la salle d'attente.

Прошу прощения, но у меня клиент.

- Je suis désolé, mais j'ai un client.
- Je suis désolée, mais j'ai un client.

- Вы хороший клиент.
- Вы хороший заказчик.

Vous êtes un bon client.

- Покупатель всегда прав?
- Клиент всегда прав?

- Le client a-t-il toujours raison ?
- Est-ce que le client a toujours raison ?

- Вы мой лучший клиент.
- Вы моя лучшая клиентка.
- Ты моя лучшая клиентка.
- Ты мой лучший клиент.

- Tu es mon meilleur client.
- Tu es ma meilleure cliente.
- Vous êtes mon meilleur client.
- Vous êtes ma meilleure cliente.

клиент побоялся бы дать мне эту информацию.

un client aurait trop peur de me donner ces informations.

Задача адвоката - доказать, что его клиент невиновен.

La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent.

Клиент всегда прав, даже когда он не прав.

Le client a toujours raison, même lorsqu’il a tort.

Мой клиент вообще не должен был быть арестован.

Mon client n'aurait jamais dû être arrêté.

- Клиент не всегда прав.
- Покупатель не всегда прав.

Le client n'a pas toujours raison.

вы можете подключиться и играть за каждый клиент.

vous pouvez alors brancher et jouer pour chaque client unique.

Клиент с номером 47 приглашается к окну номер три.

Le détenteur du ticket numéro 47 est prié de s’avancer jusqu’au guichet numéro 3.

- Мой клиент обвиняется в убийстве.
- Моего клиента обвиняют в убийстве.

Mon client est accusé de meurtre.

Так что даже если клиент подписывает с вами на 15-м,

Donc, même si un client signe avec vous le 15,

- Ты ни за что не платишь, ты не клиент. Ты продукт, который продают.
- Если ты не платишь за что-то, ты не клиент. Ты продукт, который продают.

- Si tu ne paies pas pour quelque chose, tu n'es pas le client ; tu es le produit vendu.
- Si vous ne payez pas pour quelque chose, vous n'êtes pas le client ; vous êtes le produit vendu.

- Клиент отказался от договора и потерял задаток.
- Заказчик отказался от договора и потерял задаток.

Le client a annulé le contrat et a perdu ses arrhes.