Translation of "Поступайте" in French

0.004 sec.

Examples of using "Поступайте" in a sentence and their french translations:

Поступайте по-мужски.

Agissez en homme.

Не поступайте так со мной!

Ne me faites pas cela !

- Делайте как знаете!
- Поступайте как знаете!
- Делайте как считаете нужным!
- Поступайте как считаете нужным!

Faites comme bon vous semble !

- Поступай по-мужски.
- Поступайте по-мужски.

- Agis en homme.
- Agissez en homme.
- Conduis-toi en homme !

- Не поступай так со мной!
- Не поступайте так со мной!

- Ne me fais pas cela !
- Ne me faites pas cela !

- Не поступайте так со мной!
- Не поступай со мной так!

- Ne me fais pas ça !
- Ne me faites pas ça !

Поступайте с другими так, как хотите, чтобы они поступали с вами!

Agissez envers les autres comme vous voulez qu'on agisse envers vous !

- Не делай мне так.
- Не поступайте так со мной.
- Не поступай так со мной.

- Ne me fais pas ça.
- Ne me faites pas ça.

- Больше никогда так со мной не поступай.
- Больше никогда так со мной не поступайте.

- Ne me refais jamais ça.
- Ne me refaites plus jamais cela.

Итак во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними.

Ainsi, tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le vous-mêmes pour eux.