Translation of "«Серьёзно" in French

0.008 sec.

Examples of using "«Серьёзно" in a sentence and their french translations:

- "Вы серьёзно?" - "Абсолютно серьёзно".
- "Ты серьёзно?" - "Абсолютно серьёзно".

- « Es-tu sérieux ? » « Je suis on ne peut plus sérieux. »
- « Es-tu sérieuse ? » « Je suis on ne peut plus sérieuse. »
- « Êtes-vous sérieux ? » « Je suis on ne peut plus sérieux. »
- « Êtes-vous sérieuse ? » « Je suis on ne peut plus sérieuse. »

"Серьёзно?" - "Да, серьёзно".

- « Sérieusement ? » « Oui sérieusement. »
- « C'est vrai ? » « Oui, c'est vrai. »

- Серьёзно?
- Это серьёзно?

Est-ce sérieux ?

- Серьёзно?
- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?
- Ты что, серьёзно?
- Ты серьезно?

- Tu dis ça sérieusement ?
- Veux-tu vraiment dire ça ?
- Vous voulez vraiment dire cela ?
- Tu es sérieux ?
- Vous êtes sérieux ?
- T'es sérieux, là ?
- T'es sérieuse ?

- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?

- Tu es sérieux ?
- Vous êtes sérieux ?

Серьёзно?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?

"Серьёзно?"

"Vraiment ?"

- Давай поговорим серьёзно.
- Давайте поговорим серьёзно.
- Поговорим серьёзно.

Parlons sérieusement.

- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?
- Ты это серьёзно?
- Ты серьезно?
- Вы это серьёзно?

- Tu es sérieux ?
- Êtes-vous sérieux ?
- T'es sérieuse ?
- C'est vrai ce que tu dis ?

- Вы серьёзно?
- Вы серьёзно говорите?

Parlez-vous sérieusement ?

- Ты серьёзно?
- Ты серьёзно говоришь?

- Parles-tu sérieusement ?
- Parles-tu sérieusement ?

- Серьёзно?
- Ты это серьёзно?
- Ты серьезно?

T'es sérieuse ?

- Ты серьёзно болен.
- Ты серьёзно больна.

Tu es gravement malade.

Если серьёзно,

Plus sérieusement,

Вы серьёзно?

- Tu dis ça sérieusement ?
- Vous êtes sérieux ?
- Vous êtes sérieuse ?
- Vous êtes sérieuses ?

Я серьёзно!

Je suis sérieux !

Это серьёзно.

C'est sérieux.

Что, серьёзно?

- Oh ! Vraiment ?
- Oh ! Sérieux ?

Мы серьёзно.

- Nous sommes sérieux.
- Nous sommes sérieuses.

Ты серьёзно?

- Tu dis ça sérieusement ?
- Tu es sérieux ?

Я серьёзно.

Je suis sérieux.

Что?.. Серьёзно?

Quoi ? Vraiment ?

Это серьёзно?

Est-ce sérieux ?

Чувак, серьёзно.

- Mec, sérieusement.
- Mec, sérieux.

- Я думал, ты серьёзно.
- Я решил, что ты серьёзно.
- Я думал, вы серьёзно.
- Я решил, что вы серьёзно.
- Я подумал, вы серьёзно.
- Я решил, что Вы серьёзно.
- Я подумал, Вы серьёзно.
- Я подумал, ты серьёзно.
- Я думал, Вы серьёзно.

- Je pensais que tu étais sérieux.
- J'ai pensé que tu étais sérieux.
- Je pensais que vous étiez sérieux.
- J'ai pensé que vous étiez sérieux.
- Je pensais que vous étiez sérieuse.
- J'ai pensé que vous étiez sérieuse.
- J'ai pensé que vous étiez sérieuses.
- Je pensais que vous étiez sérieuses.
- J'ai pensé que tu étais sérieuse.
- Je pensais que tu étais sérieuse.

- Шутки в сторону.
- Давайте серьёзно.
- Давай серьёзно.

Un peu de sérieux.

- Ты серьёзно думаешь жениться?
- Вы серьёзно думаете жениться?
- Вы серьёзно думаете пожениться?

- Envisages-tu sérieusement de te marier ?
- Envisagez-vous sérieusement de vous marier ?

- Я думал, вы серьёзно.
- Я думал, Вы серьёзно.

Je pensais que vous étiez sérieux.

- Нам надо поговорить серьёзно.
- Нам надо серьёзно поговорить.

Il nous faut parler sérieusement.

- Ты серьёзно так думаешь?
- Вы серьёзно так думаете?

- Penses-tu cela sérieusement ?
- Tu penses ça sérieusement ?

- Думаешь, Том это серьёзно?
- Думаете, Том это серьёзно?

Penses-tu que Tom est sérieux ?

- Ты шутишь или серьёзно?
- Вы шутите или серьёзно?

- Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
- Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ?

это очень серьёзно.

c'est réel.

Это уже серьёзно.

- Maintenant ça va devenir sérieux.
- Maintenant ça devient sérieux.

Ты не серьёзно!

- Tu n'es pas sérieux !
- Tu n'es pas sérieuse !

Вы не серьёзно!

- Vous n'êtes pas sérieux !
- Vous n'êtes pas sérieuses !

Я серьёзно говорю.

Je parle sérieusement.

Это довольно серьёзно.

C'est assez sérieux.

Том серьёзно ранен.

Tom est gravement blessé.

Ты это серьёзно?

En avais-tu l’intention ?

Она серьёзно заболела.

Elle est tombée gravement malade.

Ты что, серьёзно?

T’es sérieux ou quoi ?

Я очень серьёзно.

Je suis très sérieux.

Вы что, серьёзно?

Vous êtes sérieux, là ?

Я вполне серьёзно.

- Je suis très sérieux.
- Je suis très sérieuse.

Это серьёзно, Том.

C'est sérieux, Tom.

Доктор, это серьёзно?

C’est grave, docteur ?

Слушай, я серьёзно.

- Écoute, je suis sérieux.
- Écoute, je suis sérieuse.

Гарри серьёзно заболел.

Harry est tombé gravement malade.

Это очень серьёзно.

Ça, c'est très sérieux.

Ты серьёзно говоришь?

Parles-tu sérieusement ?

Том серьёзно занимается.

Tom étudie sérieusement.

Подожди, ты серьёзно?

Attends ! Tu es sérieux ?

Это так серьёзно?

C'est si grave que ça ?

Ты действительно серьёзно?

- Es-tu vraiment sérieux ?
- Es-tu vraiment sérieuse ?

Вы действительно серьёзно?

Êtes-vous réellement sérieuse ?

- Я решил, что вы серьёзно.
- Я подумал, вы серьёзно.

- Je pensais que vous étiez sérieux.
- J'ai pensé que vous étiez sérieux.
- J'ai pensé que vous étiez sérieuses.

- Я решил, что ты серьёзно.
- Я подумал, ты серьёзно.

- J'ai pensé que tu étais sérieux.
- J'ai pensé que vous étiez sérieux.
- J'ai pensé que vous étiez sérieuse.
- J'ai pensé que tu étais sérieuse.

- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.

Sa voiture était sérieusement endommagée.

- Я знал, что это серьёзно.
- Я знала, что это серьёзно.

Je savais que c'était sérieux.

- Ты понимаешь, насколько это серьёзно?
- Вы понимаете, насколько это серьёзно?

- Comprenez-vous à quel point ceci est sérieux ?
- Comprends-tu à quel point c'est sérieux ?

И они удивились: «Серьёзно?»

Ils m'ont répondu : « Ouais ? »

- Ты серьёзно?
- Ты серьезно?

- Es-tu sûr ?
- Tu es sérieux ?

Моя мать серьёзно больна.

Ma mère est sérieusement malade.

Ты серьёзно так думаешь?

Tu penses ça sérieusement ?

Ты шутишь или серьёзно?

- Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
- Tu plaisantes ou tu es sérieuse ?

Говорят, он серьёзно болен.

On dit qu'il serait gravement malade.

- Серьёзно?
- На самом деле?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce sérieux ?
- Vrai ?
- Sans blague ?
- Ah bon ?
- Sérieusement ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

Я думал, ты серьёзно.

Je pensais que tu étais sérieux.

Я думал, вы серьёзно.

Je pensais que vous étiez sérieuses.