Translation of "песня" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "песня" in a sentence and their finnish translations:

Мне нравится эта песня.

- Pidän tuosta kappaleesta.
- Mä tykkään tosta biisistä.

О чём эта песня?

Mistä tämä laulu kertoo?

Это твоя любимая песня?

Onko tämä suosikkilaulusi?

Это моя любимая песня.

Se on minun lempikappaleeni.

- Эта песня напоминает мне о моём детстве.
- Эта песня напоминает мне детство.

- Tuosta laulusta tulee mieleen lapsuuteni.
- Tuosta laulusta tulee mieleen minun lapsuuteni.

- Эта песня была популярной в семидесятые.
- Эта песня была популярна в семидесятые.

Tämä biisi oli suosittu 70-luvulla.

Мне не нравится эта песня.

En pidä tästä laulusta.

Мне очень нравится эта песня.

Minä todella pidän tästä kappaleesta.

Чем характернее песня, тем легче мишень.

Mitä selkeämpi ääni, sitä helpompi kohde.

Какая ваша любимая немецкая народная песня?

- Mikä on suosikkisi saksalaisista kansanlauluista?
- Mikä on saksalainen suosikkikansanlaulusi?

Какая твоя любимая немецкая народная песня?

Mikä on saksalainen suosikkikansanlaulusi?

- Эта песня такая волнующая, что заставила меня проронить слёзы.
- Эта песня так трогает, что я прослезился.

Tämä laulu on niin liikuttava, että se saa kyyneleet nousemaan silmiini.

Известная песня "Аве Мария" была написана Шубертом.

Kuuluisa laulu "Ave Maria" oli Schubertin säveltämä.

Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня.

Äänesi on minulle kuin seireenin laulua.

- Я не люблю эту песню.
- Мне не нравится эта песня.

En pidä tästä laulusta.

- Эта песня нравится людям всех возрастов.
- Эту песню любят люди всех возрастов.

Kaikenikäiset ihmiset pitävät tästä laulusta.

- Не могу выкинуть эту песню из головы.
- Эта песня не выходит у меня из головы.

En saa sitä laulua pois päästäni.

- Звук вашего голоса как мелодичная песня сирен для меня.
- Твой голос для меня словно песнь сирены.

Äänesi on minulle kuin seireenin laulua.