Examples of using "нечего" in a sentence and their finnish translations:
Älä hauku!
- Sinulla ei ole mitään menetettävää.
- Sinulla ei ole mitään hävittävää.
Sinulla ei ole mitään hävettävää.
Minulla ei ole mitään salattavaa.
Ei ole mitään syytä pelätä.
Ei ole mitään menetettävää.
Ei ole mitään kerrottavaa.
Ei ole mitään juhlittavaa.
Minulla ei ole mitään sinulle annettavaa.
Tomilla ei ollut mitään sanottavaa.
Minulla ei ole mitään annettavaa.
Eikö sinulla ole mitään sanottavaa?
Siihen ei ole enää paljon lisättäävää.
Minulla ei ole mitään tarjottavaa.
- Meillä ei ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään salattavaa.
- Ei meillä ole mitään piilotettavaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Meillä ei ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä meidän pitäisi piilottaa.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi salata.
- Ei meillä ole mitään, mitä pitäisi piilottaa.
Minulla ei ole mitään tullattavaa.
Sinulla ei ole mitään pelättävää.
Meillä ei ole mitään hävittävää.
- Tomilla ei ole mitään syömistä.
- Tomilla ei ole mitään syötävää.
Sinulla ei ole mitään menetettävää.
Tomilla ei ollut mitään syötävää eilen.
Minulla ei ole enempää käännettävää.
Minulla ei ole mitään tekemistä juuri nyt.
Minulla ei ole nyt mitään tekemistä.
Minulla ei ole mitään muuta lisättävää.
- Ei ole parempaakaan tekemistä.
- Minulla ei ole parempaakaan tekemistä.
- Tomilla ei ollut mitään syömistä.
- Tomilla ei ollut mitään syötävää.
Tomilla ei ollut mitään juotavaa.
Minulla ei ole hänestä enempää sanottavaa.
Tomilla ei ollut muutakaan tekemistä.
Mitään ei ollut tehtävissä, muuta kuin odottaa.
Meillä ei todellakaan ollut mitään menetettävää.
Kun ei ole mitään asiaa, ei ole häpeä olla hiljaa.
Minulla ei ole aiheesta mitään sanottavaa.
Siellä ei ollut paljoakaan nähtävää.
Minulla ei ole vastausta tuohon.