Translation of "вся" in Finnish

0.054 sec.

Examples of using "вся" in a sentence and their finnish translations:

- Вся семья была там.
- Там была вся семья.

Koko perhe oli paikalla.

Вся аудитория состояла из иностранцев.

- Kuulijat olivat kaikki ulkomaalaisia.
- Kaikki yleisössä olivat ulkomaalaisia.

Вся его семья в порядке.

Koko hänen perheensä voi oikein hyvin.

Вся земля была покрыта снегом.

Koko maa oli lumen vallassa.

Вся комната была уставлена компьютерами.

Huone oli täynnä tietokoneita.

Вся деревня вышла встречать его.

Koko kylä tuli toivottamaan hänet tervetulleeksi.

Вся семья собралась за столом.

Koko perhe kokoontui pöydän ääreen.

Похоже, вся эта зона — замерзшее озеро.

Seisomme jäätyneen järven päällä.

вся жизнь вскормлена, защищена и стабильна.

ruokitaan suojellaan ja ylläpidetään kaikkea elävää.

- Я весь внимание.
- Я вся внимание.

Olen pelkkänä korvana.

Вся нация ведёт войну с бедностью.

Koko kansakunta käy sotaa köyhyyttä vastaan.

В этом-то и вся трудность.

- Se on koko ongelman ydin.
- Juuri se on koko ongelma.

И вся эта суматоха... ...не остается незамеченной.

Kaikki tämä toiminta - ei jää huomaamatta.

- Краткость — сестра таланта.
- В краткости вся изюминка.

Lyhyestä virsi kaunis.

И вся эта древесина отлично пойдет для розжига.

Kuolleet puut ovat hyvää sytykettä.

Я хочу, чтобы вся моя семья мной гордилась.

Haluan, että koko perheeni on ylpeä minusta.

- Ещё не вечер.
- Ночь только начинается.
- Вся ночь впереди.

Ilta on vielä nuori.

Вся наша жизнь лишь сновиденье, и сновиденья также сон.

Elämä on uni ja unet unia ovat.

Представьте, когда идёт дождь, вся вода собирается в этой зоне.

Sateen tullessa - vesi kerääntyy tänne.

И у нас вся пустыня для выбора, но нам нужно решить, куда идти.

Koko aavikko on etsintäalueena, mutta meidän pitää päättää, mihin suuntaan lähdemme.

Солнце - а фактически вся наша солнечная система - вращается вокруг центра галактики Млечный Путь.

Aurinkomme - itse asiassa koko aurinkokuntamme - kiertää Linnunrata-galaksin keskustaa.

- "Хочешь знать, как он это сделал?" - "Я весь внимание".
- "Хочешь знать, как он это сделал?" - "Я вся внимание".

”Haluatko tietää miten hän teki sen?” ”Olen pelkkänä korvana?”

Модерам реально сложно приходится. Типа "вот вам доля власти, делайте, что надо", и вся грязь летит в тебя.

Palstanvalvojien osa ei ole helppo. Sanotaan vain: "Otappa tästä rahtunen valtaa ja tee mitä täytyy", ja sitten viskataan roskavuori niskaan.